诗篇
第100章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
1h"dAt.l rAm>zim
`#(称谢诗。)
普天下当向雅威欢呼!
rAm>zim#04210名词,阳性单数【诗】h"dAt.l#08426介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h"dAT)【感谢、赞美】W[yIr'h#07321动词,Hif‘il 祈使式复阳(:[Wr)【Hif‘il 喊叫、呼号】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】
2h'x.mif.B h"wh>y-t,a Wd.bi[
`h"n"n>riB wy"n'p.l WaoB你们当乐意事奉雅威,
当欢唱来到他面前!
Wd.bi[#05647动词,Qal 祈使式复阳(d;b'[)【工作、服事】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'x.mif.B#08057介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h'x.mif)【喜乐】WaoB#00935动词,Qal 祈使式复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】wy"n'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 3 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】h"n"n>riB#07445介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h"n"n>r)【欢呼】
3~yih{l/a aWh h"wh>y-yiK W[>D
Wn.x:n]a a{l>w Wn'f'[-aWh
`Atyi[>r;m !aoc>w AM;[你们当晓得雅威是上帝!
是他造了我们,我们也是属他的;
(我们)是他的子民,也是他所牧养的羊。
W[>D#03045动词,Qal 祈使式复阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】aWh#01931代名词 3 单阳【他】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】aWh#01931代名词 3 单阳【他】Wn'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 复词尾(h'f'[)【做】a{l>w#09001这是写型,其读型为 12Al>w21。按读型,它是连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】Wn.x:n]a#00587代名词 1 复【我们】AM;[#05971名词,单阳 + 3 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】!aoc>w#06629连接词 12>w21 + 名词,单阴附属形(!aoc)【羊】Atyi[>r;m#04830名词,单阴 + 3 单阳词尾(tyi[>r;m)【牧养】
4h"dAt.B wy"r'[.v WaoB
h'Lih.tiB wy'torec]x
`Am.v Wk}r'B Al-WdAh当以感谢进入他的门,
当以赞美进入他的院;
当感谢他,称颂他的名!
WaoB#00935动词,Qal 祈使式复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】wy"r'[.v#08179名词,复阳 + 3 单阳词尾(r;[;v)【门】h"dAt.B#08426介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h"dAT)【感谢、赞美】wy'torec]x#02691名词,复阴 + 3 单阳词尾(rec'x)【I 院子;II 村庄】h'Lih.tiB#08416介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h'Lih.T)【赞美】WdAh#03034动词,Hif‘il 祈使式复阳(h"d"y)【Qal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】Wk}r'B#01288动词,Pi‘el 祈使式复阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】Am.v#08034名词,单阳 + 3 单阳词尾(~ev)【名字】
5h"Ah>y bAj-yiK
AD.s;x ~'lA[.l
`At"nWm/a rod"w roD-d;[>w因为雅威本为善;
他的慈爱存到永远,
他的信实直到万代。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】bAj#02896形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】h"Ah>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~'lA[.l#05769介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~'lA[)【永远】AD.s;x#02617名词,单阳 + 3 单阳词尾(d,s,x)【慈爱、忠诚】d;[>w#05704连接词 12>w21 + 介系词(d;[)【直到】roD#01755名词,阳性单数(rAD)【年代、世代、后代、居所】rod"w#01755连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(rAD)【年代、世代、后代、居所】At"nWm/a#00530名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"nWm/a)【信实】