以赛亚书
第33章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
1 dWd'v a{l h'T;a>w dEdAv yAh
Ab Wd>g'b-a{l>w dEgAbW
d;VWT dEdAv ^.mit]h;K
s `%'b-Wd>G.bIy dOG.bil ^.t{l>N;K祸哉!你这毁灭人的,自己倒不被毁灭;
行事诡诈的,人倒不以诡诈待你。
你行完了毁灭,自己必被毁灭;
行完了诡诈,人必以诡诈待你。
yAh#01945惊叹词【祸哉】dEdAv#07703动词,Qal 主动分词单阳(d:d'v)【毁灭、荒废、毁坏】h'T;a>w#00859连接词 12>w21 + 代名词 2 单阳(h'T;a)【你】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】dWd'v#07703动词,Qal 被动分词单阳(d:d'v)【毁灭、荒废、毁坏】dEgAbW#00898连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(d:g'B)【行诡诈】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 副词(a{l aAl)【不】Wd>g'b#00898动词,Qal 完成式 3 复(d:g'B)【行诡诈】Ab#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】^.mit]h;K#08552介系词 12.K21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 2 单阳词尾(~;m'T)【完成、结束、消除】dEdAv#07703动词,Qal 主动分词单阳(d:d'v)【毁灭、荒废、毁坏】d;VWT#07703动词,Qal 被动的未完成式 2 单阳(d:d'v)【毁灭、荒废、毁坏】^.t{l>N;K#05239介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 2 单阳词尾(h;l"n)【完成】dOG.bil#00898介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(d:g'B)【行诡诈】Wd>G.bIy#00898动词,Qal 未完成式 3 复阳(d:g'B)【行诡诈】%'b#0900212^.b21 的停顿型,介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
2 WnyIWiq ^.l WnEN'x h"wh>y
~yIr'q.B;l ~'[or>z hEy/h
`h"r'c te[.B Wnet'[Wv>y-@;a 雅威啊,求你施恩于我们;我们等候你。
求你每早晨作我们的膀臂,
遭难的时候为我们的拯救。
h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】WnEN'x#02603动词,Qal 祈使式单阳 + 1 复词尾(!:n'x)【恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】WnyIWiq#06960动词,Pi‘el 完成式 1 复(h"w'q)【等候】hEy/h#01961动词,Qal 祈使式单阳(h"y'h)【成为、是、临到】~'[or>z#02220名词,单阳 + 3 复阳词尾(:[Ar>z)【手臂、肩膀、力量】~yIr'q.B;l#01242介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r,qoB)【早晨】@;a#00637连接词【的确】Wnet'[Wv>y#03444名词,单阴 + 1 复词尾(h'[Wv>y)【拯救】te[.B#06256介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(te[)【时间、时刻】h"r'c#06869名词,阴性单数【患难、困苦】
3 ~yiM;[ Wd>d"n !Am'h lAQim
`~IyAG Wc.p"n ^,tum.mArem 喧嚷的响声一发出,众民就奔逃;
你一兴起,列国就四散。
lAQim#06963介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(lAq)【声音】!Am'h#01995名词,阳性单数【群众、喧哗、哄嚷、潺潺声】Wd>d"n#05074动词,Qal 完成式 3 复(d:d"n)【逃走、离开】~yiM;[#05971名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】^,tum.mArem#0731912^.tum.mArem21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,复阴 + 2 单阳词尾(tWmemAr)【举高】Wc.p"n#05310动词,Qal 完成式 3 复(#;p"n)【四散】~IyAG#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】
4 lyis'x,h @,soa ~,k.l;l.v @;Sua>w
`AB qeqAv ~yibEG q;V;m.K你们所掳来的必被敛尽,好像蚂蚱敛尽禾稼。
人们就像蝗虫一样,要在其上来回快速奔跑。
@;Sua>w#00622动词,Pu‘al 连续式 3 单阳(@;s'a)【聚集、除去、收回、消灭】~,k.l;l.v#07998名词,单阳 + 2 复阳词尾(l;l.v)【掠物】@,soa#00625名词,单阳附属形【收聚、庄稼】lyis'x,h#02625冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lyis'x)【蚂蚱】q;V;m.K#04944介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(q'V;m)【奔跑】~yibEG#01357名词,阳性复数(bEG)【蝗虫】qeqAv#08264动词,Qal 主动分词单阳(q;q'v)【奔跑】AB#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】
5 ~Ar'm !ekov yiK h"wh>y b"G.fIn
`h'q"d.cW j'P.vim !AYic aeLim 雅威被尊崇,因他居在高处,
以公平公义充满锡安。
b"G.fIn#07682动词,Nif‘al 分词单阳(b:g'f)【尊崇、崇高】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】!ekov#07931动词,Qal 主动分词单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】~Ar'm#04791名词,阳性单数【高处、上面】aeLim#04390动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(ael'm)【充满】!AYic#06726专有名词,地名【锡安】j'P.vim#04941名词,阳性单数【正义、公平、审判、律例、规矩】h'q"d.cW#06666连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'q"d.c)【公义】
6 ^y,Ti[ t:nWm/a h"y'h>w
t;["d"w t;m.k'x to[Wv>y !,sox
s `Ar'cAa ayih h"wh>y t;a>rIy 你一生一世必得安稳―
有丰盛的救恩,并智慧和知识;
你以敬畏雅威为至宝。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【成为、是、临到】t:nWm/a#00530名词,单阴附属形(h"nWm/a)【坚定、稳固】^y,Ti[#06256名词,复阴 + 2 单阳词尾(te[)【时间】!,sox#02633名词,单阳附属形【丰盛、丰富】to[Wv>y#03444名词,阴性复数(h'[Wv>y)【救恩】t;m.k'x#02451名词,单阴附属形(?)(h'm.k'x)【智慧】t;["d"w#0184712t;[:d"w21 的停顿型,连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(t;[:D)【知识】t;a>rIy#03374名词,单阴附属形(h'a>rIy)【敬畏、害怕】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】ayih#01931代名词 3 单阴(aWh ayih)【他、她】Ar'cAa#00214名词,单阳 + 3 单阳词尾(r'cAa)【宝物、仓库】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
7 h'cux Wq]['c ~'L,a>r,a !eh
`!Wy'K.bIy r;m ~Al'v yek]a.l;m看哪,他们的英雄在外头哀号,
求和的使臣痛痛哭泣。
!eh#02005指示词【看哪】~'L,a>r,a#00691名词,单阳 + 3 复阳词尾(lea>r,a )【英雄、勇士】Wq]['c#06817动词,Qal 完成式 3 复(q;['c)【Qal 呼喊、哀求;Pi‘el 大声呼喊;Nif‘al 被召唤、聚集;Hif‘il 召集】h'cux#02351名词,阳性单数 + 表示方向的 12h'21 (#Wx)【外头、外面】yek]a.l;m#04397名词,复阳附属形(%]a.l;m)【使者】~Al'v#07965名词,阳性单数【和好、平安、和平】r;m#04751形容词,阳性单数【痛苦的、苦的】!Wy'K.bIy#01058动词,Qal 未完成式 3 复阳(h'K'B)【哭】
8x:roa rebo[ t;b'v tALis.m WM;v"n
~yIr'[ s;a'm tyIr.B repeh
`vAn/a b;v'x a{l大路荒凉,行人止息;
他背了约,藐视城邑,
不顾人民。
WM;v"n#08074动词,Nif‘al 完成式 3 复(~em'v)【荒凉】tALis.m#04546名词,阴性复数(h'Lis.m)【大路、大道】t;b'v#07673动词,Qal 完成式 3 单阳【止息、停止】rebo[#05674动词,Qal 主动分词单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】x:roa#00734名词,阳性单数【路径、旅客】repeh#06565动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(r:r'P)【I. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分开;II. Hif‘il 违背、破坏、废弃、无效】tyIr.B#01285名词,阴性单数【约、盟约】s;a'm#03988动词,Qal 完成式 3 单阳【I. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动】~yIr'[#05892名词,阴性复数(ryi[)【城邑、城镇】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】b;v'x#02803动词,Qal 完成式 3 单阳【思考、计划、数算】vAn/a#00582名词,阳性单数【人】
9#r;k>w !'v'B re[On>w 地悲哀衰残,
黎巴嫩羞愧枯干,
沙仑要像旷野,
巴珊和迦密凋残。
l;b'a#00056动词,Qal 完成式 3 单阳【悲哀、哀悼】h'l.l.mua#00535动词,Pu'lal 完成式 3 单阴(l;m'a)【衰残、败落、变弱】##0077612#(#【地、邦国、疆界】 ryiP.x,h#02659动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(rep'x)【羞愧】!An'b.l#03844专有名词,地名【黎巴嫩】l;m'q#07060动词,Qal 完成式 3 单阳【枯干】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【成为、是、临到】!Ar'V;h#08289冠词 12;h21 + 专有名词,地名(!Ar'v)【沙仑】h'b"r]['K#06160介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'b"r][)【1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴】re[On>w#05287连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(r;["n)【凋残、摇光】!'v'B#01316专有名词,地名【巴珊】l,m>r;k>w#03760连接词 12>w21 + 专有名词,地名(l,m>r;K)【迦密】
10 h"wh>y r;maOy ~Wq'a h'T;[
`aef"N,a h'T;[ ~'mArea h'T;[ 雅威说:现在我要起来,
我要兴起,要勃然而兴。
h'T;[#06258副词【现在】~Wq'a#06965动词,Qal 未完成式 1 单(~Wq)【起来、设立、坚立】r;maOy#00559动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'T;[#06258副词【现在】~'mArea#07311动词,Hitpolel 未完成式 1 单(~Wr)【高举、抬高】h'T;[#06258副词【现在】aef"N,a#05375动词,Nif‘al 未完成式 1 单(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】
11v;q Wd.leT v;v]x Wr]h;T
`~,k.l;kaoT vea ~,k]xWr你们要怀糠秕,要生碎秸;
你们的气要像火一样吞灭你们自己。
Wr]h;T#02029动词,Qal 未完成式 2 复阳 (h"r'h)【怀孕】v;v]x#02842名词,阳性单数【糠秕】Wd.leT#03205动词,Qal 未完成式 2 复阳(d;l"y)【生出、出生】v;q#07179名词,阳性单数【碎秸、粗糠、谷壳】~,k]xWr#07307名词,单阴 + 2 复阳词尾(:xWr)【风、心、灵、气息】vea#00784名词,阴(或阳)性单数【火】~,k.l;kaoT#00398动词,Qal 未完成式 3 单阴 + 2 复阳词尾 (l;k'a)【吃、吞吃】
12 dyif tAp>r.fim ~yiM;[ Wy'h>w
s `WT;CIy vea'B ~yixWs.K ~yicAq万民必像燃烧的石灰,
像被割下的荆棘,在火中焚烧。
Wy'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 复(h"y'h)【成为、是、临到】~yiM;[#05971名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】tAp>r.fim#04955名词,复阴附属形(h'p"r.fim)【燃烧、烧着】dyif#07875名词,阳性单数【石灰】~yicAq#06975名词,阳性复数(#Aq)【荆棘、刺】~yixWs.K#03683动词,Qal 被动分词复阳(x;s'K)【割下】vea'B#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴(或阳)性单数(vea)【火】WT;CIy#03341动词,Qal 未完成式 3 复阳(t;c"y)【燃烧】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
13 yityif'[ r,v]a ~yiqAx>r W[.miv
`yit"rub>G ~yibAr.q W[>dW你们远方的人当听我所行的;
你们近处的人当承认我的大能。
W[.miv#08085动词,Qal 祈使式复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】~yiqAx>r#07350形容词,阳性复数(qAx"r)【远方的】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yityif'[#06213动词,Qal 完成式 1 单(h'f'[)【做】W[>dW#03045连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式复阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】~yibAr.q#07138形容词,阳性复数(bAr'q)【近的】yit"rub>G#01369名词,单阴 + 1 单词尾(h"rWb>G)【大能、能力】
14 ~yia'J;x !AYic.b Wd]x'P
~yipEn]x h"d'[>r h"z]x'a
h'lekAa vea Wn'l rWg"y yim
`~'lA[ yEd.qAm Wn'l rWg"y-yim锡安中的罪人都惧怕,
不敬虔的人被战兢抓住。
我们中间谁能与吞灭的火同住?
我们中间谁能与永火同住呢?
Wd]x'P#06342动词,Qal 完成式 3 复(d;x'P)【惧怕】!AYic.b#06726介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!AYic)【锡安】~yia'J;x#02400形容词,阳性复数(a'j;x)【犯罪的】h"z]x'a#00270动词,Qal 完成式 3 单阴(z;x'a)【抓住】h"d'[>r#07461名词,阴性单数(d;[:r h"d'[>r)【战兢】~yipEn]x#02611形容词,阳性复数(@En'x)【不虔诚的、伪善的】yim#04310疑问代名词【谁】rWg"y#01481动词,Qal 未完成式 3 单阳(rWg)【I. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 争论,III. 害怕】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】vea#00784名词,阴(或阳)性单数【火】h'lekAa#0039812h'l.kAa21 的停顿型,动词,Qal 主动分词单阴(l;k'a)【吃、吞吃】yim#04310疑问代名词【谁】rWg"y#01481动词,Qal 未完成式 3 单阳(rWg)【I. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 争论,III. 害怕】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yEd.qAm#04168名词,复阳附属形(deqAm)【燃烧的一团、炉床】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】
15 ~yIr'vyem rebod>w tAq"d.c %eloh
tAQ;v][;m [;c,b.B seaom
d;xoV;B %om.Tim wy'P;K re[On
~yim"D :[om.Vim An>z'a ~ejoa
`["r.B tAa>rem wy"nye[ ~eco[>w 行事公义、说话正直、
拒受敲诈得来的不义之利、
摇手不受贿赂、
塞耳不听流血的事、
闭眼不看邪恶之事的,
%eloh#01980动词,Qal 主动分词单阳(%;l'h)【来、去】tAq"d.c#06666名词,阴性复数(h'q"d.c)【公义】rebod>w#01696连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】~yIr'vyem#04339名词,阳性复数(r'vyem)【正直】seaom#03988动词,Qal 主动分词单阳(s;a'm)【I. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动】[;c,b.B#01215介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形([;c,B)【不义之财、利益、靠暴力得的利益】tAQ;v][;m#04642名词,阴性复数(h'Q;v][;m)【敲诈、勒索】re[On#05287动词,Qal 主动分词单阳(r;["n)【摇、摇空】wy'P;K#03709名词,双阴 + 3 单阳词尾(@;K)【手掌】%om.Tim#08551介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形(%;m'T)【抓紧、支持】d;xoV;B#07810介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(d;xov)【贿赂、礼物】~ejoa#00331动词,Qal 主动分词单阳(~;j'a)【塞住、关闭】An>z'a#00241名词,单阴 + 3 单阳词尾(!【耳朵】 :[om.Vim#08085介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】~yim"D#01818名词,阳性复数(~"D)【血】~eco[>w#06105连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(~;c'[)【闭眼】wy"nye[#05869名词,双阴 + 3 单阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】tAa>rem#07200介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】["r.B#0745112[:r.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,阳性单数([:r)【邪恶】
16 !oK.vIy ~yimAr.m aWh
AB:G.fim ~yi['l.s tAd'c.m
`~yIn'm/a他必居高处,
他的保障是磐石的坚垒,
必有粮食赐给他,他的水也不断绝。
aWh#01931代名词 3 单阳【他】~yimAr.m#04791名词,阳性复数(~Ar'm)【高处】!oK.vIy#07931动词,Qal 未完成式 3 单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】tAd'c.m#04679名词,复阴附属形(d;c.m)【坚垒、堡垒、保障】~yi['l.s#05553名词,阳性复数([;l,s)【险崖、峭壁、磐石】AB:G.fim#04869名词,单阳 + 3 单阳词尾(b"G.fim)【保障、高处、避难所】Am.x;l#03899名词,单阳 + 3 单阳词尾(~,x,l)【粮食】!'TIn#05414动词,Nif‘al 分词单阳(!;t"n)【赐给】wy'myem#04325名词,复阳 + 3 单阳词尾(~Iy;m)【水】~yIn'm/a#00539动词,Nif‘al 分词复阳(!;m'a)【Qal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信】
17 ^yr;m #riT 你的眼必看见荣美的君王,
必见辽阔之地。
%,l,m#04428名词,阳性单数【君王、国王】Ay.p"y.B#03308介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(yip|y)【荣美、美丽】h"ny#02372动词,Qal 未完成式 3 复阴(h"z'x)【看见】 ^y#05869名词,双阴 + 2 单阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】 h"ny,a>riT#07200动词,Qal 未完成式 3 复阴(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】##00776名词,单阴附属形【地、邦国、疆界】 ~yiQ;x>r;m#04801名词,阳性复数(q;x>r,m)【远处、遥远】
18h'myea hgiM;h-t,a repos hEY;a 你的心必回想那些恐怖的事,
「那数点的人在哪里?
秤重的在哪里?
数点戍楼的又在哪里呢?
^.Bil#03820名词,单阳 + 2 单阳词尾(bel)【心】h#01897动词,Qal 未完成式 3 单阳(h"g'h)【图谋、低语、沈思、咆哮、哀号】 h'myea#00367名词,阴性单数【恐怖、惊吓】hEY;a#00346疑问词【哪里】repos#05608动词,Qal 主动分词单阳(r;p's)【1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记】hEY;a#00346疑问词【哪里】leqov#08254动词,Qal 主动分词单阳(l;q'v)【秤】hEY;a#00346疑问词【哪里】repos#05608动词,Qal 主动分词单阳(r;p's)【1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~yil"D>giM;h#04026冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(l"D>gim)【戌楼、塔、高台】
19 h,a>rit a{l z'[An ~;[-t,a
:[Am.Vim h'p'f yeq.mi[ ~;[
`h"nyiB !yea !Av'l g;[.lIn你必不见那残酷的人民,
就是言语深奥,难以理解,… 的人民。
说话结巴,无法听懂 (放上行)
t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~;[#05971名词,阳性单数【百姓、人民、军兵、国家】z'[An#03267动词,Nif‘al 分词单阳(z;["y)【残酷的、凶猛的】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】h,a>rit#07200动词,Qal 未完成式 2 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】~;[#05971名词,单阳附属形【百姓、人民、军兵、国家】yeq.mi[#06012形容词,复阳附属形(qem'[)【难理解的、深奥的】h'p'f#08193名词,阴性单数【嘴唇、边缘、言语】:[Am.Vim#08085介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】g;[.lIn#03932动词,Nif‘al 分词单阳(g;['l)【结结巴巴】!Av'l#03956名词,阳(或阴)性单数【舌头】!yea#00369副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】h"nyiB#00998名词,阴性单数【聪明、了解、悟性、明哲】
20 Wned][Am t:y>riq !AYic hEz]x
I~;li'vWr>y h"ny,a>rit ^yy [;SIy-l;B
`Wqet"NIy-l;B wy'l'b]x-l'k>w 你要看锡安―我们守节的城!
你的眼必看见耶路撒冷
成为安静的居所,不再挪移的帐幕,
橛子永不拔出,
绳索一根也不折断。
hEz]x#02372动词,Qal 祈使式单阳(h"z'x)【看】!AYic#06726专有名词,地名【锡安】t:y>riq#07151名词,单阴附属形(h"y>riq)【城镇】Wned][Am#04150名词,单阳 + 1 复词尾(de[Am)【定点、定时】^y#05869名词,双阴 + 2 单阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】 h"ny,a>rit#07200动词,Qal 未完成式 3 复阴(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】I~;li'vWr>y#03389专有名词,地名【耶路撒冷】h#05116名词,阳性单数【居所】 !"n]a;v#07600形容词,阳性单数【安静的、平静的】l,hoa#00168名词,阳性单数【帐幕、帐棚】l;B#01077副词【不】!'[.cIy#06813动词,Qal 未完成式 3 单阳(!;['c)【游荡】l;B#01077副词【不】[;SIy#05265动词,Qal 未完成式 3 单阳([;s"n)【迁移、拔营、启程、离开】wy'todet>y#03489名词,复阴 + 3 单阳词尾(det>y)【橛子、钉子、桩】x;c#05331介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(x;cEn x;c【永远、持续、永存、显赫】 l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】wy'l'b]x#02256名词,复阳 + 3 单阳词尾(l,b,x)【绳子】l;B#01077副词【不】Wqet"NIy#0542312Wq.t"NIy21 的停顿型,动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳(q;t"n)【折断】
21 Wn'l h"wh>y ryID;a ~'v-~ia yiK
~Iy"d"y yeb]x:r ~yIroa>y ~yIr'h>n-~Aq.m
jIy;v-yIn\a AB %,leT-l;B
`WNw 在那里,威严的雅威对我们
正如两边宽阔的江河之地;
其中必没有摇桨的小船来往,
也没有威武的大船经过。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~ia#00518连接词【若、如果、或是、不是】~'v#08033副词【那里】ryID;a#00117形容词,阳性单数【威严的、伟大的】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~Aq.m#04725名词,单阳附属形(~Aq'm)【地方】~yIr'h>n#05104名词,阳性复数(r'h"n)【河流】~yIroa>y#02975名词,阳性复数(rAa>y)【江河、尼罗河】yeb]x:r#07342形容词,复阳附属形(b'x"r)【宽阔的】~Iy"d"y#0302712~Iy:d"y21 的停顿型,名词,阴性双数(d"y)【手、边、力量、权势】l;B#01077副词【不】%,leT#01980动词,Qal 未完成式 3 单阴(%;l'h)【往来、行走、去】AB#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】yIn\a#00590名词,单阴附属形【小船】jIy;v#07885名词,阳性单数【摇桨】yic>w#06716连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(yic)【大船】ryID;a#00117形容词,阳性单数【威武的、伟大的】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】WN#05674动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】
22 Wnej.pov h"wh>y yiK
Wneq.qox.m h"wh>y
WneK.l;m h"wh>y
`Wne[yivAy aWh 因为,雅威是审判我们的,
雅威是为我们设律法的,
雅威是我们的王,
他必拯救我们。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wnej.pov#08199动词,Qal 主动分词,单阳 + 1 复词尾(j;p'v)【审判】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wneq.qox.m#02710动词,Po'el 主动分词,单阳 + 1 复词尾(q;q'x)【设立、铭刻】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】WneK.l;m#04428名词,单阳 + 1 复词尾(%,l,m)【君王、国王】aWh#01931代名词 3 单阳【他】Wne[yivAy#03467动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 + 1 复词尾([;v"y)【拯救】
23 %Iy'l'b]x Wv.JIn
~"n>r'T-!ek Wq>Z;x>y-l;B
sEn Wf>r'P-l;B
h,B>r;m l'l'v-d;[ q;Lux z'a
`z;b Wz>z'B ~yix.siP 绑你的绳索松开,
不能稳住旗竿的根基,
也无法扬起旗帜。
那时许多掳来的物被瓜分了,
瘸腿的把掠物夺去了。
Wv.JIn#05203动词,Nif‘al 完成式 3 复(v;j"n)【撇下、遗弃】%Iy'l'b]x#0225612%Iy;l'b]x21 的停顿型,名词,复阳 + 2 单阴词尾(l,b,x)【绳索】l;B#01077副词【不】Wq>Z;x>y#02388动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(q:z'x)【加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢】!ek#03653名词,单阳附属形(!eK)【根基、地方、官职、职位】~"n>r'T#08650名词,单阳 + 3 复阳词尾(!【旗竿、桅杆】 l;B#01077副词【不】Wf>r'P#06566动词,Qal 完成式 3 复(f:r'P)【展开】sEn#05251名词,阳性单数【旗帜、军旗、记号】z'a#00227副词【那时】q;Lux#02505动词,Pu‘al 完成式 3 单阳(q;l'x)【分配】d;[#05706名词,单阳附属形【掳物】l'l'v#07998名词,阳性单数【掳物】h,B>r;m#04766副词【丰富】~yix.siP#06455形容词,阳性复数(:xesiP)【瘸腿的】Wz>z'B#00962动词,Qal 完成式 3 复(z;z'B)【抢夺、掳掠】z;b#00957名词,阳性单数(z;B)【掠物】
24 yityil'x !ek'v r;maOy-l;bW
`!Ow'[ auf>n H'B bevOY;h ~'['h 城内居民必不说:我病了;
其中居住的百姓,罪孽都赦免了。
l;bW#01077连接词 12>w21 + 副词(l;B)【不】r;maOy#00559动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】!ek'v#07934形容词,阳性单数【居民、邻居】yityil'x#02470动词,Qal 完成式 1 单(h'l'x)【I. Qal 生病,Hof‘al 受伤,II. Pi‘el 恳求施恩】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】bevOY;h#03427冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】H'B#09002介系词 12.B21 + 3 单阴词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】auf>n#05375动词,Qal 被动分词单阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】!Ow'[#05771名词,阳性单数【罪孽】