以赛亚书 第13章
以赛亚书
第13章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
1l,b'B a'F;m `#Am'a-!,B Wh"y.[;v>y h"z'x r,v]a有关巴比伦的神谕, 就是亚摩斯的儿子以赛亚所得的默示,
a'F;m#04853名词,单阳附属形【I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"z'x#02372动词,Qal 完成式 3 单阳【看、注意、察觉、预言】Wh"y.[;v>y#03470专有名词,人名【以赛亚】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】#Am'a#00531专有名词,人名【亚摩斯】
2sEn-Wa.f h,P.vIn-r;h l;[ ~,h'l lAq WmyIr'h `~yibyId>n yex.tiP Waob"y>w d"y WpyIn'h你们要在净光的山竖立军旗, 向他们扬声, 招手叫他们进入贵族的门。
l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r;h#02022名词,阳性单数【山】h,P.vIn#08192动词,Nif‘al 分词单阳(h'P'v)【扫光、刮光】Wa.f#05375动词,Qal 祈使式复阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】sEn#05251名词,阳性单数【旗、举高的东西】WmyIr'h#07311动词,Hif‘il 祈使式复阳(~Wr)【高举、抬高】lAq#06963名词,阳性单数【声音】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】WpyIn'h#05130动词,Hif‘il 祈使式复阳(@Wn)【摇动、挥舞】d"y#03027名词,阴性单数【手、边、力量、权势】Waob"y>w#00935连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈愿式 3 复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】yex.tiP#06607名词,复阳附属形(x;t,P)【门、入口、通道】~yibyId>n#05081形容词,阳性复数(byId"n)【高贵的】
3y'v'Duq.mil yityEWic yIn]a yiP;a.l y:rABIg yita"r'q ~:G `yit"w]a:G yEzyiL;[我吩咐我所分别为圣的人; 我也招呼我的勇士…为要成就我怒中所定的。(…处填入下行) ―就是我那些狂妄高傲的人,
yIn]a#00589代名词 1 单【我】yityEWic#06680动词,Pi‘el 完成式 1 单(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】y'v'Duq.mil#0694212y;v"Duq.mil21 的停顿型,介系词 12.l21 + 动词,Pu‘al 分词,复阳 + 1 单词尾(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】~:G#01571副词【也】yita"r'q#07121动词,Qal 完成式 1 单(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】y:rABIg#01368名词,复阳 + 1 单词尾(rABIg)【形容词:强壮的、有力的;名词:勇士】yiP;a.l#00639介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(@;a)【怒气、鼻子】yEzyiL;[#05947形容词,复阳附属形(zyiL;[)【狂喜】yit"w]a:G#01346名词,单阴 + 1 单词尾(h"w]a:G)【高傲、骄傲】
4b"r-~;[ tWm>D ~yIr'h,B !Am'h lAq ~yip's/ay山间有群众的声音,好像有许多的百姓, 是许多邦国聚集哄嚷的声音; 这是万军之雅威点齐打仗的军队。
lAq#06963名词,单阳附属形【声音】!Am'h#01995名词,阳性单数【群众、潺潺声、丰富、喧闹】~yIr'h,B#02022介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r;h)【山】tWm>D#01823名词,单阴附属形【好像】~;[#05971名词,阳性单数【百姓、人民、军兵、国家】b"r#0722712b:r21 的停顿型,形容词,阳性单数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】lAq#06963名词,单阳附属形【声音】!Aa.v#07588名词,单阳附属形(!Aa'v)【哄嚷、喧嚣、吼叫】tAk.l.m;m#04467名词,复阴附属形(h'k'l.m;m)【国度】~IyAG#01471名词,阳性复数(yAG)【国民、国家】~yip's/a#00622动词,Nif‘al 分词复阳(@;s'a)【聚集、除去、收回、消灭】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳(或阴)性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】deQ;p.m#06485动词,Pi‘el 分词单阳(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】a'b.c#06635名词,单阳(或阴)附属形(a'b'c)【军队、战争、服役】h'm'x.lim#04421名词,阴性单数【战争】
5q'x>r,m #y `#他们从远方来, 从天的尽边来, 雅威和他忿恨的兵器 要毁灭全地。
~yia'B#00935动词,Qal 主动分词复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】##00776介系词 12!im21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】q'x>r,m#04801名词,阳性单数【远方、远处】hec.qim#07097介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(h,c'q)【边、极处、结尾】~Iy'm'V;h#0806412~Iy;m'V;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yel.kW#03627连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(yil.K)【兵器、器具】Am.[:z#02195名词,单阳 + 3 单阳词尾(~;[:z)【恼恨、愤慨、生气】leB;x.l#02254介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(l;b'x)【I. Qal 绑、典当,Pi‘el 分娩阵痛;II. Pi‘el 毁坏、破坏】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】
6h"wh>y ~Ay bAr'q yiK Wlyilyeh `aAb"y y:D;Vim dov.K你们要哀号,因为雅威的日子临近了! 它好像毁灭从全能者来到。
Wlyilyeh#03213动词,Hif‘il 祈使式复阳(l;l"y)【哀号、嚎啕大哭】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】bAr'q#07138形容词,阳性单数【近的】~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】dov.K#07701介系词 12.K21 + 名词,阳性单数(dov)【毁灭、浩劫】y:D;Vim#07706介系词 12!im21 + 名词,阳性复数(y:D;v)【全能者】aAb"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】
7h"ny,P>riT ~Iy:d"y-l'K !eK-l;[ `s'MIy vAn/a b;b.l-l'k>w所以,所有的手都必下垂; 所有的人心都必消融。
l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~Iy:d"y#03027名词,阴性双数(d"y)【手、边、力量、权势】h"ny,P>riT#07503动词,Qal 未完成式 3 复阴(h'p"r)【Qal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】b;b.l#03824名词,单阳附属形(b'bel)【心】vAn/a#00582名词,阳性单数【人、人类】s'MIy#04549动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(s;s'm)【融解、溶解、熔化】
8Wl'h.bIn>w !WzexaOy ~yil'b]x:w ~yIryic !Wlyix>y h"delAY;K Wh'm.tIy Whe[Er-l,a vyia `~,hyEn.P ~yib'h.l yEn.P他们必惊惶, 悲痛和愁苦将他们抓住。 他们好像临产的妇人一样疼痛, 彼此惊奇(相看), 他们的脸如火焰。
Wl'h.bIn>w#00926动词,Nif‘al 连续式 3 复(l;h'B)【惊惶、扰乱、急促、不安、快速】~yIryic#06735名词,阳性复数(ryic)【忧伤、痛苦、苦恼】~yil'b]x:w#02256连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(l,b,x)【愁苦、悲伤、绳索】!WzexaOy#00270动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 12!21(z;x'a)【抓住】h"delAY;K#03205介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阴(d;l"y)【生出、出生】!Wlyix>y#02342动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 12!21(lWx)【I. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】l,a#00413介系词【对、向、往】Whe[Er#07453名词,单阳 + 3 单阳词尾(:[Er)【邻舍、朋友】Wh'm.tIy#0853912Wh.m.tIy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(H;m'T)【惊奇】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】~yib'h.l#03851名词,阳性复数(b;h;l)【火焰】~,hyEn.P#06440名词,复阳 + 3 复阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】
9a'B h"wh>y-~Ay hENih @'a !Ar]x:w h"r.b,[>w yIr"z.k;a h'M;v.l #w看哪,雅威的日子临到, 是残忍的,又有暴怒和烈怒, 使这地荒凉, 从其中除灭罪人。
hENih#02009指示词【看哪】~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】yIr"z.k;a#00394形容词,阳性单数【残忍的】h"r.b,[>w#05678连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h"r.b,[)【暴怒、自大、溢出、愤恨】!Ar]x:w#02740连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(!Ar'x)【生气、愤怒】@'a#0063912@;a21 的停顿型,名词,阳性单数(@;a)【怒气、鼻子】~Wf'l#07760介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(~yif)【使、置、放】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】h'M;v.l#08047介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'M;v)【荒凉、荒废】'hy,a'J;x>w#02400连接词 12>w21 + 形容词,复阳 + 3 单阴词尾(a'j;x)【犯罪的】dyim.v:y#08045动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】h"N,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阴词尾(!im)【从、出、离开】
10~,hyelyis.kW ~Iy;m'V;h yeb.kAk-yiK ~"rAa WLeh"y a{l Ataec.B v,m,V;h %;v'x `ArAa :hyIG:y-a{l :xEr"y>w天上的众星群宿 都不发光, 太阳一出来就变黑暗; 月亮也不放光。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yeb.kAk#03556名词,复阳附属形(b'kAK)【星星】~Iy;m'V;h#08064冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】~,hyelyis.kW#03685连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(lyis.K)【星座】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】WLeh"y#01984动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(l;l'h)【Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般】~"rAa#00216名词,单阳(或阴) + 3 复阳词尾(rAa)【光】%;v'x#02821动词,Qal 完成式 3 单阳【变暗】v,m,V;h#08121冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(v,m,v)【太阳、日头】Ataec.B#03318介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾(a'c"y)【出去、出来、向前】:xEr"y>w#03394连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(:xEr"y)【月亮】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】:hyIG:y#05050动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(H:g"n)【照亮】ArAa#00216名词,单阳(或阴) + 3 单阳词尾(rAa)【光】
11h'["r lebeT-l;[ yiT>d;q'pW ~"nOw][ ~yi['v>r-l;[>w ~yIdEz !Aa>G yiT;B.vih>w `lyiP.v;a ~yicyIr'[ t:w]a:g>w我必因邪恶刑罚世界, 因他们的罪孽(刑罚)恶人, 使骄傲人的狂妄止息, 制伏蛮横人的狂傲。
yiT>d;q'pW#06485动词,Qal 连续式 1 单(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lebeT#08398名词,阴性单数【世界】h'["r#07451名词,阴性单数【邪恶、患难、灾难、痛苦、不幸】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~yi['v>r#07563形容词,阳性复数(['v"r)【邪恶的】~"nOw][#05771名词,单阳 + 3 复阳词尾(!Ow'[)【罪孽】yiT;B.vih>w#07673动词,Hif‘il 连续式 1 单(t;b'v)【停止】!Aa>G#01347名词,单阳附属形(!Aa"G)【狂妄、骄傲】~yIdEz#02086形容词,阳性复数(dEz)【骄傲的】t:w]a:g>w#01346连接词 12>w21 + 名词,单阴附属形(h"w]a:G)【狂傲】~yicyIr'[#06184形容词,阳性复数(#yIr'[)【蛮横的、可怕的、有力的】lyiP.v;a#08213动词,Hif‘il 未完成式 1 单(lep'v)【制伏、使变低】
12z'Pim vAn/a ryiqAa `ryipAa ~,t,Kim ~"d'a>w我必使人比精金还珍贵, 使人比俄斐纯金(更少)。
ryiqAa#03365动词,Hif‘il 未完成式 1 单(r;q"y)【使珍贵】vAn/a#00582名词,阳性单数【人、人类】z'Pim#0633712z;Pim21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(z;P)【精金】~"d'a>w#00120连接词 12>W21 + 名词,阳性单数(~"d'a)【人】~,t,Kim#03800介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(~,t,K)【纯金】ryipAa#00211专有名词,地名【俄斐】
13zyIG>r;a ~Iy;m'v !eK-l;[ H'mAq.Mim #rit>w tAa'b.c h"wh>y t:r.b,[.B `AP;a !Ar]x ~Ay.bW因此,我必使天震动, …地必摇撼,离其本位。(…处填入下二行) 在万军之雅威的忿恨中 就是他发烈怒的日子,
l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】~Iy;m'v#08064名词,阳性复数【天】zyIG>r;a#07264动词,Hif‘il 未完成式 1 单(z:g"r)【激动、颤抖、摇动、发怒】v;[>rit>w#07493连接词 12>W21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阴(v;["r)【摇憾、震动】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】H'mAq.Mim#04725介系词 12!im21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(~Aq'm)【地方】t:r.b,[.B#05678介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"r.b,[)【暴怒、自大、溢出、愤恨】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】~Ay.bW#03117连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】!Ar]x#02740名词,单阳附属形(!Ar'x)【生气、愤怒】AP;a#00639名词,单阳 + 3 单阳词尾(@;a)【怒气、鼻子】
14x"Dum yib.ciK h"y'h>w #eB;q.m !yea>w !aoc.kW Wn.pIy AM;[-l,a vyia `WsWn"y Ac>r;a-l,a vyia>w他必像被追赶的羚羊, 像无人聚集的羊, 他们各自归回本族, 各自逃到本地。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【像、是、成为、临到】yib.ciK#06643介系词 12.K21 + 名词,阳性单数(yib.c)【羚羊】x"Dum#05080动词,Hof‘al 分词单阳(x:d"n)【赶散、驱赶、驱使】!aoc.kW#06629连接词 12>w21 + 介系词 12.K21 + 名词,阳(或阴)性单数(!aoc)【羊】!yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】#eB;q.m#06908动词,Pi‘el 分词单阳(#;b'q)【聚集、收聚】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】l,a#00413介系词【对、向、往】AM;[#05971名词,单阳 + 3 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】Wn.pIy#06437动词,Qal 未完成式 3 复阳(h"n'P)【归回、转回】vyia>w#00376连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】l,a#00413介系词【对、向、往】Ac>r;a#00776名词,单阴 + 3 单阳词尾(#【地、邦国、疆界】WsWn"y#05127动词,Qal 未完成式 3 复阳(sWn)【逃】
15req"DIy a'c.mIN;h-l'K `bw凡被追上的必被刺死, 凡被捉住的必倒在刀下。
l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【凡、全部、整个、各】a'c.mIN;h#04672冠词 12;h21 + 动词,Nif‘al 分词单阳(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】req"DIy#01856动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(r;q"D)【刺穿】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【凡、全部、整个、各】h,P.sIN;h#05595冠词 12;h21 + 动词,Nif‘al 分词单阳(h'p's)【毁坏、抓住、夺走】lAPIy#05307动词,Qal 未完成式 3 单阳(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】b#0271912b(b【刀】
16~,hyEnye[.l Wv.Jur>y ~,hyel.lo[>w ~,hyeT'B WS;VIy `h"n.l:g'ViT ~,hyev>nW他们的婴孩必在他们的眼前摔碎; 他们的房屋必被抢夺; 他们的妻子必被玷污。
~,hyel.lo[>w#05768连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(lelA[ l'lA[)【婴孩、孩童】Wv.Jur>y#07376动词,Pu‘al 未完成式 3 复阳(v;j"r)【摔碎】~,hyEnye[.l#05869介系词 12.l21 + 名词,双阴 + 3 复阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】WS;VIy#08155动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳(s;s'v)【抢夺】~,hyeT'B#01004名词,复阳 + 3 复阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~,hyev>nW#00802连接词 12>w21 + 名词,复阴 + 3 复阳词尾(h'Via)【妻子、女人】h"n.l:g'ViT#07901这是写型,其读型为 12h"n.b;k'ViT21。按读型,它是动词,Nif‘al 未完成式 3 复阴(b;k'v)【躺卧、同寝】
17y"d'm-t,a ~,hyel][ ryi[em yIn>nih Wbov.x:y a{l @,s,K-r,v]a `Ab-Wc.P.x:y a{l b'h"z>w看哪,我必激动米底亚人来攻击他们。 银子,他们并不看重, 金子,他们也不喜爱它。
yIn>nih#02009指示词 12hENih21 + 1 单词尾(hENih)【看哪】ryi[em#05782动词,Hif‘il 分词单阳(rW[)【激动、醒起】~,hyel][#05921介系词 12l;[21 + 3 复阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】y"d'm#0407412y;d'm21 的停顿型,专有名词,族名(y:d'm)【米底亚】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】@,s,K#03701名词,阳性单数【银子、钱】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wbov.x:y#02803动词,Qal 未完成式 3 复阳(b;v'x)【思考、计划、数算】b'h"z>w#02091连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wc.P.x:y#02654动词,Qal 未完成式 3 复阳(#ep'x)【喜爱、喜悦、喜欢】Ab#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】
18h"n.v;J:r.T ~yIr'[>n tAt'v.qW Wmex:r>y a{l !,j,b-yIr.pW `~"nye[ sWx't-a{l ~yIn'B-l;[(他们的)弓必击碎少年, 不怜悯妇人所生的, 他们的眼也不顾惜孩子。
tAt'v.qW#07198连接词 12>w21 + 名词,阴性复数(t,v,q)【弓】~yIr'[>n#05288名词,阳性复数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】h"n.v;J:r.T#07376动词,Pi‘el 未完成式 3 复阴(v;j"r)【击碎】yIr.pW#06529连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(yIr.P)【果实】!,j,b#00990名词,阴性单数(!,j,B)【肚腹、子宫】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wmex:r>y#0735512Wm]x;r>y21 的停顿型,动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(~;x"r)【怜悯、怜爱】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~yIn'B#01121名词,阳性复数(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】sWx't#02347动词,Qal 未完成式 3 单阴(sWx)【顾惜、怜悯】~"nye[#05869名词,单阴 + 3 复阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】
19tAk'l.m;m yib.c l,b'b h't>y'h>w ~yID.f;K !Aa>G t,r,a.piT `h"rom][-t,a>w ~od.s-t,a ~yih{l/a t;keP.h;m.K巴比伦素来为列国的荣耀, 为迦勒底人所夸耀的华美, 必像上帝所倾覆的所多玛和蛾摩拉一样。
h't>y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阴(h"y'h)【为、是、成为、临到】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】yib.c#06643名词,单阳附属形【荣耀、优雅、美丽、羚羊】tAk'l.m;m#04467名词,阴性复数(h'k'l.m;m)【国度】t,r,a.piT#08597名词,单阴附属形(t【华美、尊荣】!Aa>G#01347名词,单阳附属形(!Aa"G)【矜夸、狂妄、骄傲】~yID.f;K#03778专有名词,族名,阳性复数【迦勒底、迦勒底人】t;keP.h;m.K#04114介系词 12.K21 + 名词,单阴附属形(h;keP.h;m)【倾覆、毁坏】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【神、神明、上帝】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~od.s#05467专有名词,地名【所多玛】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】h"rom][#06017专有名词,地名【蛾摩拉】
20x;cw yib"r][ ~'v leh:y-a{l>w `~'v WciB>r:y-a{l ~yi[or>w其内必永无人烟, 世世代代无人居住。 亚拉伯人也不在那里支搭帐棚; 牧羊的人也不使羊群卧在那里。
a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】bevet#03427动词,Qal 未完成式 3 单阴(b;v"y)【居住、坐、停留】x;c#05331介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(x;cen x;c【永存、永远、显赫】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 副词(a{l aAl)【不】!oK.vit#07931动词,Qal 未完成式 3 单阴(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】d;[#05704介系词【直到】rAD#01755名词,阳性单数【年代、世代、后代、居所】rAd"w#01755连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(rAD)【年代、世代、后代、居所】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 副词(a{l aAl)【不】leh:y#00167动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(l;h'a)【搭帐棚】~'v#08033副词【那里】yib"r][#06163专有名词,族名,阳性单数【亚拉伯人】~yi[or>w#07462连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词复阳(h'["r)【I. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】WciB>r:y#07257动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(#;b"r)【使躺卧】~'v#08033副词【那里】
21~yIYic ~'v-Wc.b"r>w ~yixoa ~,hyeT'b Wa.l'mW h"n][:y tAn.B ~'v Wn.k'v>w `~'v-Wd.Q:r>y ~yIryi[.fW惟有野兽躺卧在那里, 咆哮的野兽挤满房屋; 鸵鸟(原文是鸵鸟的女儿)住在那里, 野山羊也在那里跳舞。
Wc.b"r>w#07257动词,Qal 连续式 3 复(#;b"r)【躺卧】~'v#08033副词【那里】~yIYic#06728名词,阳性复数(yIYic)【野兽】Wa.l'mW#04390动词,Qal 连续式 3 复(ael'm)【充满】~,hyeT'b#01004名词,复阳 + 3 复阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~yixoa#00255名词,阳性复数(:xoa)【咆哮的野兽】Wn.k'v>w#07931动词,Qal 连续式 3 复(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】~'v#08033副词【那里】tAn.B#01323名词,复阴附属形(t;B)【女儿、女子、孙女、成员、乡镇】h"n][:y#03284名词,阴性单数【鸵鸟、老鹰】~yIryi[.fW#08163连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(ryi['f)【山羊】Wd.Q:r>y#07540动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(d;q"r)【跳舞、跳跃】~'v#08033副词【那里】
22wy'tAn.m.l;a.B ~yIYia h"n'[>w gw H'Ti[ aAb'l bAr'q>w `Wkev'MIy a{l 'hy,m"y>w豺狼必在它的宫殿(原文是寡妇)中呼号, 野狗在华美的殿里吼叫。 她(指巴比伦)受罚的时辰临近, 她的日子不会长久。
h"n'[>w#06030动词,Qal 连续式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】~yIYia#00338名词,阳性复数(yia)【豺狼、土狼】wy'tAn.m.l;a.B#00490介系词 12.B21 + 名词,复阴 + 3 单阳词尾(h"n'm.l;a)【寡妇】~yIN;t>w#08565连接词 12>w21 + 名词,阳(或阴)性复数(!;T)【野狗、胡狼】yel.kyeh.B#01964介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(l'kyeh)【宫殿】g#06027名词,阳性单数【华美、精致】bAr'q>w#07138连接词 12>w21 + 形容词,阳性单数(bAr'q)【临近的、靠近的】aAb'l#00935介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】H'Ti[#06256名词,单阴 + 3 单阴词尾(te[)【时候、时刻】'hy,m"y>w#03117连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阴词尾(~Ay)【日子、时候】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wkev'MIy#0490012Wk.v'MIy21 的停顿型,动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳(%;v'm)【拉】