以赛亚书 第23章
以赛亚书
第23章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
1roc a'F;m vyiv>r;T tAYIn\a Wlyilyeh aABim tIy;Bim d:Duv-yiK `Am'l-h'l>gIn ~yiTiK #论泰尔的默示: 他施的船只啊,要哀号; 因为它已变荒场,没有房屋,没有进路, 从基提地有消息向它揭露。
a'F;m#04853名词,单阳附属形【I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕】roc#06865专有名词,地名【泰尔】Wlyilyeh#03213动词,Hif‘il 祈使式复阳(l;l"y)【哀号、哭号】tAYIn\a#00591名词,复阴附属形(h"yIn\a)【船】vyiv>r;T#08659专有名词,地名【他施】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】d:Duv#07703动词,Pu‘al 完成式 3 单阳(d:d'v)【荒场、荒废、毁坏】tIy;Bim#01004介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】aABim#00935介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】##00776介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】~yiTiK#03794专有名词,族名,阳性复数(yiTiK)【基提】h'l>gIn#01540动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(h'l"G)【显露、揭开、移除、迁移】Am'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
2!Adyic rexos yia yeb.vOy WMoD `%Wa.lim ~"y rebo[沿海的居民,西顿的商家啊,当静默无言。 你们靠航海得丰盛,(死海古卷是「你们差人过海」)
WMoD#01826动词,Qal 祈使式复阳(~;m"D)【静默】yeb.vOy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】yia#00339名词,阳性单数【沿海、海边】rexos#05503动词,Qal 主动分词,单阳附属形(r;x's)【做生意、游走】!Adyic#06721专有名词,地名【西顿】rebo[#05674动词,Qal 主动分词单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】~"y#03220名词,阳性单数【海】%Wa.lim#04390动词,Pi‘el 完成式 3 复 + 2 单阴词尾(ael'm)【充满】
3roxiv [:ry ryic.q `~IyAG r;x.s yih.T:w经过大海,西曷的粮食、 尼罗河的庄稼使它(原文用阴性,指泰尔,下同)有利润; 它就成为列国的大商场。
~Iy;m.bW#04325连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,阳性复数(~Iy;m)【水】~yiB;r#07227形容词,阳性复数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】[:r#02233名词,单阳附属形【种子、后裔、子孙】roxiv#07883专有名词,河流名,短写法(rAxyiv)【西曷】ryic.q#07105名词,单阳附属形(ryic'q)【庄稼、树枝、收割】rAa>y#02975名词,阳性单数【尼罗河、河流】H't'aWb.T#08393名词,单阴 + 3 单阴词尾(h'aWb.T)【岁入、税收、生产、出产】yih.T:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】r;x.s#05505名词,单阳附属形(r;x;s)【商场、获利、利润、交易】~IyAG#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】
4!Adyic yivAB romael ~"Y;h zA['m ~"y r;m'a-yiK yiT>d;l"y-a{l>w yiT.l;x-a{l ~yIrWx;B yiT.l:DIg a{l>w `tAlWt.b yiT.m;mAr西顿哪,当惭愧; 因为大海,海中的保障说: 我没有经过产痛,没有生产, 没有养育男孩, 也没有抚养童女。
yivAB#00954动词,Qal 祈使式单阴(vAB)【羞耻、羞愧、羞辱】!Adyic#06721专有名词,地名【西顿】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】~"y#03220名词,阳性单数【海】zA['m#04581名词,单阳附属形【保障、要塞、避难所】~"Y;h#03220冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~"y)【海】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】yiT.l;x#02342动词,Qal 完成式 1 单(lWx)【I. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】yiT>d;l"y#03205动词,Qal 完成式 1 单(d;l"y)【生出、出生】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】yiT.l:DIg#01431动词,Pi‘el 完成式 1 单(l:d"G)【长大、变大】~yIrWx;B#00970名词,阳性复数(rWx'B)【年轻人】yiT.m;mAr#07311动词,Po‘lel 完成式 1 单(~Wr)【高举、抬高】tAlWt.b#01330名词,阴性复数(h'lWt.B)【童女、处女】
5~Iy"r.cim.l [;mev-r,v]a;K `roc [;mev.K Wlyix"y这风声传到埃及时, 他们因泰尔的风声极其疼痛。
r,v]a;K#00834介系词 12.K21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】[;mev#08088名词,阳性单数【风声、报告】~Iy"r.cim.l#0471412~Iy:r.cim.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 专有名词,国名(~Iy:r.cim)【埃及、埃及人】Wlyix"y#02342动词,Qal 未完成式 3 复阳(lWx)【I. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定】[;mev.K#08088介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形([;mev)【风声、报告】roc#06865专有名词,地名【泰尔】
6h'vyiv>r;T Wr.bi[ `yia yeb.vOy Wlyilyeh当过到他施; 沿海的居民哪,当哀号。
Wr.bi[#05674动词,Qal 祈使式复阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】h'vyiv>r;T#08659专有名词,地名 + 指示方向的 12h'21(vyiv>r;T)【他施】Wlyilyeh#03213动词,Hif‘il 祈使式复阳(l;l"y)【哀号、哭号】yeb.vOy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】yia#00339名词,阳性单数【沿海、海边】
7h"zyiL;[ ~,k'l taOz]h H't'm>d;q ~g:r 'hWlibOy这就是你们的欢乐城吗? 它(原文用阴性,下同)的渊源古老、 它的脚把它带往远方寄居。
taOz]h#02063疑问词 12]h21 + 指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】~,k'l#09001介系词 12.l21 + 2 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h"zyiL;[#05947形容词,阴性单数(zyiL;[)【欢乐的、狂喜的、高兴的】yemyim#03117介系词 12!im21 + 名词,复阳附属形(~Ay)【日子、时候】~#06924名词,阳性单数【东方、古老】H't'm>d;q#06927名词,单阴 + 3 单阴词尾(h'm>d;q)【起源、古老】'hWlibOy#02986动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳 + 3 单阴词尾(l;b"y)【带来、承担】'hy,l>g:r#07272名词,双阴 + 3 单阴词尾(l【脚】qAx"rem#07350介系词 12!im21 + 形容词,阳性单数(qAx"r)【远方的、古老的】rWg'l#01481介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(rWG)【I. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 争论,III. 害怕】
8h"ryij][;M;h roc-l;[ taOz #;["y yim ~yIr'f hyniK赐冠冕的泰尔,…她遭遇如此是谁定的呢?(…处填入下行) 她的商家是王子, 她的生意人是世上的尊贵人,
yim#04310疑问代名词【谁】#;["y#03289动词,Qal 完成式 3 单阳【定意、劝告、谘询】taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】roc#06865专有名词,地名【泰尔】h"ryij][;M;h#05849冠词 12;h21 + 动词,Hif‘il 分词单阴(r;j'[)【Qal 围住;Pi‘el, Hif‘il 加冕】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】hy#05503动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阴词尾(r;x's)【做生意、游走】~yIr'f#08269名词,阳性复数(r;f)【王子、统治者】'hyniK#03667名词,复阳 + 3 单阴词尾(!:[:n.K)【生意人】yED;B.kIn#03513动词,Nif‘al 分词,复阳附属形(deb'K)【Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重】##0077612#(#【地、邦国、疆界】
9H'c'[>y tAa'b.c h"wh>y yib.c-l'K !Aa>G leL;x.l `#是万军之雅威所定的! 为要贬抑一切居高位者的狂傲, 使地上一切尊贵的人被藐视。
h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】H'c'[>y#03289动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾(#;["y)【定意、谘询、劝告】leL;x.l#02490介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(l;l'x)【I. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始】!Aa>G#01347名词,单阳附属形(!Aa"G)【矜夸、狂妄、骄傲】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yib.c#06643名词,阳性单数【荣耀、优雅、美丽、羚羊】leq'h.l#07043介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(l;l'q)【Qal 轻,Pi‘el 咒骂、诅咒,Pu‘al 被咒骂、被诅咒,Nif‘al 看为轻、轻视,Hif‘il 轻视】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yED;B.kIn#03513动词,Nif‘al 分词,复阳附属形(deb'K)【Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重】##0077612#(#【地、邦国、疆界】
10roa>y;K %ec>r;a yIr.bi[ vyiv>r;T-t;B `dA[ x:zem !yea…你要像尼罗河一样在你的地泛滥,(…处填入下行) 女子他施啊, 毫无拘束。
yIr.bi[#05674动词,Qal 祈使式单阴(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】%ec>r;a#00776名词,单阴 + 2 单阴词尾(#【地、邦国、疆界】roa>y;K#02975介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(rAa>y)【尼罗河、河流】t;B#01323名词,阴性单数【女儿、女子、孙女、成员、乡镇】vyiv>r;T#08659专有名词,地名【他施】!yea#00369副词,附属形【不存在、没有】x:zem#04206名词,阳性单数【腰带】dA[#05750副词【再、仍然、持续】
11~"Y;h-l;[ h'j"n Ad"y tAk'l.m;m zyIG>rih !;[:n.K-l,a h"Wic h"wh>y `'hyzu['m dim.v;l他的手已经伸向海上, 震动列国。 雅威已经吩咐迦南, 拆毁其中的保障。
Ad"y#03027名词,单阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】h'j"n#05186动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~"Y;h#03220冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~"y)【海】zyIG>rih#07264动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(z:g"r)【激动、颤抖、摇动、发怒】tAk'l.m;m#04467名词,阴性复数(h'k'l.m;m)【国度】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h"Wic#06680动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】l,a#00413介系词【对、向、往】!;[:n.K#03667专有名词,地名【迦南】dim.v;l#08045介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】'hyzu['m#04581名词,复阳 + 3 单阴词尾(zA['m)【保障、避难所】
12zAl.[;l dA[ yipyisAt-a{l r,maOY:w !Adyic-t;B t;lWt.B h'q'Vu[.m;h yIrob][ yimWq ~yyiTiK `%'l :xWn"y-a{l ~'v-~:G他又说:…你必不再欢乐。(…处填入下行) 受欺压的姑娘西顿(西顿原文是处女女儿西顿)哪, 你要起来,渡到基提去, 就是在那里也不得安歇。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】yipyisAt#03254动词,Hif‘il 未完成式 2 单阴(@;s"y)【再一次、增添】dA[#05750副词【再、仍然、持续】zAl.[;l#05937介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(z;l'[)【欢乐、狂喜】h'q'Vu[.m;h#06231冠词 12;h21 + 动词,Pu‘al 分词单阴(q;v'[)【欺压、压迫】t;lWt.B#01330名词,阴性单数(h'lWt.B)【处女】t;B#01323名词,阴性单数【女儿、女子、孙女、成员、乡镇】!Adyic#06721专有名词,地名【西顿】~yyiTiK#03794这是写型,读型为 12~yiTiK21,按读型,它是专有名词,族名,阳性复数(yiTiK)【基提】yimWq#06965动词,Qal 祈使式单阴(~Wq)【起来、设立、坚立】yIrob][#05674动词,Qal 祈使式单阴(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】~:G#01571副词【也】~'v#08033副词【那里】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】:xWn"y#05117动词,Qal 未完成式 3 单阳(:xWn)【安顿、休息、让...继续存在、遗弃】%'l#09001介系词 12.l21 + 2 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
13 h"y'h a{l ~'['h hy rWV;a wy"nYx;b Wmyiqeh 'hy,tAn.m>r;a Wr>ro[ `h'leP;m.l H'm'f 看哪,迦勒底人之地,这国民如今已不复存在, 亚述人使这地成为住旷野者的居所。 他们建筑自己的望楼, 拆毁她的宫殿, 使她成为废墟。
!eh#02005指示词【看哪】#,r,a#00776名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】~yID.f;K#03778专有名词,族名,阳性复数【迦勒底、迦勒底人】h#02088指示代名词,阳性单数【这个】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】rWV;a#00804专有名词,国名【亚述】H'd's>y#03245动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾(d;s"y)【建立、立地基】~yIYic.l#06728介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(yIYic)【住旷野的人、野兽】Wmyiqeh#06965动词,Hif‘il 完成式 3 复(~Wq)【起来、设立、坚立】wy"nYx;b#00971这是写型,读型为 12wy"nWx;b21。按读型,它是名词,复阳 + 3 单阳词尾(!Wx;B)【了望台】Wr>ro[#06209动词,Po'el 完成式 3 复(r:r'[)【拆毁、剥光、使露出】'hy,tAn.m>r;a#00759名词,复阳 + 3 单阴词尾(!Am>r;a)【宫殿、保障】H'm'f#07760动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾(~yif)【使、置、放】h'leP;m.l#04654介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'leP;m)【废墟】
14 vyiv>r;T tAYIn\a Wlyilyeh s `!,k>Zu['m d;Duv yiK 他施的船只都要哀号, 因为你们的避风港荒废了。
Wlyilyeh#03213动词,Hif‘il 祈使式复阳(l;l"y)【哀号、哭号】tAYIn\a#00591名词,复阴附属形(h"yIn\a)【船】vyiv>r;T#08659专有名词,地名【他施】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】d;Duv#07703动词,Pu‘al 完成式 3 单阳(d:d'v)【荒废、毁坏】!,k>Zu['m#04581名词,单阳 + 2 复阴词??(zA['m)【保障、要塞、避难所】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
15aWh;h ~AY;B h"y'h>w h"n'v ~yi[.biv roc t;x;K.vIn>w d'x,a %,l,m yemyiK h"n'v ~yi[.biv #eQim `h"nAZ;h t;ryiv.K roc.l h到那时, 泰尔必被忘记七十年, 照着一王的年岁。 七十年后, 泰尔的景况必像妓女之歌:
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】~AY;B#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aWh;h#01931冠词 12;h21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】t;x;K.vIn>w#07911连接词 12>w21 + 动词,Nif‘al 分词单阴(x;k'v)【忘记】roc#06865专有名词,地名【泰尔】~yi[.biv#07657名词,阳性复数【数目的七十】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】yemyiK#03117介系词 12.K21 + 名词,复阳附属形(~Ay)【日子、时候】%,l,m#04428名词,阳性单数【君王】d'x,a#00259形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】#eQim#07093介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(#eq)【结尾】~yi[.biv#07657名词,阳性复数【数目的七十】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】h#01961动词,Qal 未完成式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】roc.l#06865介系词 12.l21 + 专有名词,地名(roc)【泰尔】t;ryiv.K#07892介系词 12.K21 + 名词,单阴附属形(h"ryiv)【歌】h"nAZ;h#02181冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阴(h"n"z)【做妓女、行淫】
16h'x'K.vIn h"nAz ryi[ yiBos rANik yix.q ryiv-yiB>r;h !EG:n yibyijyeh `yIrek"ZiT !;[;m.l你这被忘记的妓女啊,你要拿琴周游城内, 巧弹多唱, 好使你被记得。
yix.q#03947动词,Qal 祈使式单阴(x;q'l)【拿、取】rANik#03658名词,阳性单数(rANiK)【琴、竖琴】yiBos#05437动词,Qal 祈使式单阴(b;b's)【环绕、周游】ryi[#05892名词,阴性单数【城邑、城镇】h"nAz#02181动词,Qal 主动分词单阴(h"n"z)【做妓女、行淫】h'x'K.vIn#07911动词,Nif‘al 分词单阴(x;k'v)【忘记】yibyijyeh#03190动词,Hif‘il 祈使式单阴(b;j"y)【Qal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福】!EG:n#05059动词,Pi‘el 不定词附属形(!:g"n)【弹琴】yiB>r;h#07235动词,Hif‘il 祈使式单阴(h'b"r)【多、变多】ryiv#07892名词,阳性单数【歌、唱歌】!;[;m.l#04616介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(!;[;m)【为了】yIrek"ZiT#0214212yIr.k"ZiT21 的停顿型,动词,Nif‘al 未完成式 2 单阴(r;k"z)【提说、纪念、回想】
17h"n'v ~yi[.biv #eQim h"y'h>w roc-t,a h"wh>y doq.pIy h"N:n.t,a.l h'b'v>w `h'm"d]a'h yEn.P-l;[ #n"z>w七十年后, 雅威必眷顾泰尔, 让她恢复仍得雇价, 在地面上与世上的万国行淫(意思是交易)。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】#eQim#07093介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(#eq)【结尾】~yi[.biv#07657名词,阳性复数【数目的七十】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】doq.pIy#06485动词,Qal 未完成式 3 单阳(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】roc#06865专有名词,地名【泰尔】h'b'v>w#07725动词,Qal 连续式 3 单阴(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】h"N:n.t,a.l#00868介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(!:n.t,a)【妓女的雇价】h't>n"z>w#02181动词,Qal 连续式 3 单阴(h"n"z)【做妓女、行淫】t,a#00854介系词(tea)【跟】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】tAk.l.m;m#04467名词,复阴附属形(h'k'l.m;m)【国度】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】h'm"d]a'h#00127冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm"d]a)【土地】
18h"why;l v,doq H"N:n.t,a>w H'r.x;s h"y'h>w !es'xEy a{l>w rec'aEy a{l H'r.x;s hy yEn.pil ~yib.vOY;l yiK p `qyit'[ h,S;k.mil>w h'[.b'f.l lok/a,l她的利润和获利要归雅威为圣, 不积攒,不存留; 她的利润必归住在雅威面前的人, 使他们吃饱,穿耐久的衣服。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】H'r.x;s#05504名词,单阳 + 3 单阴词尾(r;x;s)【利润、获利、交易、商场】H"N:n.t,a>w#00868连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(!:n.t,a)【妓女的雇价】v,doq#06944名词,阳性单数(v【圣所、圣物、神圣】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】rec'aEy#00686动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(r;c'a)【囤积、保存】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 副词(a{l aAl)【不】!es'xEy#02630动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(!;s'x)【贮藏货物、积聚钱财】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~yib.vOY;l#03427介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阳(b;v"y)【居住、坐、停留】yEn.pil#03942介系词【在…之前】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h#01961动词,Qal 未完成式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】H'r.x;s#05504名词,单阳 + 3 单阴词尾(r;x;s)【利润、获利、交易、商场】lok/a,l#00398介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(l;k'a)【吃、吞吃】h'[.b'f.l#07654介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'[.b'f)【饱足】h,S;k.mil>w#04374连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(h,S;k.m)【遮盖物】qyit'[#06266形容词,阳性单数【精选的、上等的、卓越的】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】