耶利米书
第17章 · 原文逐词解析
1h'bWt.K h"dWh>y ta;J;x
ryim'v !r;B je[.B
`~,kyetAx.B>zim tAn>r;q.lW ~'Bil :xWl-l;[ h'vWr]x 犹大的罪是…记录的,(…处填入下行)
用铁笔、用金钢钻
铭刻在他们的心版和祭坛角上。
ta;J;x#02403名词,单阴附属形(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名、地名【犹大】h'bWt.K#03789动词,Qal 被动分词单阴(b;t'K)【写】je[.B#05842介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(je[)【笔】lr;B #01270名词,阳性单数【铁】!#06856介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(!【尖笔、指甲、钻石尖端】 ryim'v#08068名词,阳性单数【打火石、荆棘】h'vWr]x#02790动词,Qal 被动分词单阴(v:r'x)【耕种、切割、设计、沉默】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】:xWl#03871名词,单阳附属形【木板】~'Bil#03820名词,单阳 + 3 复阳词尾(bel)【心】tAn>r;q.lW#07161连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,复阴附属形(!【角】 ~,kyetAx.B>zim#04196名词,复阳 + 2 复阳词尾(:xeB>zim)【祭坛】
2~,hyErev]a:w ~'tAx.B>zim ~,hyEn.B roK>ziK
`tAhob>G;h tA['b>G l;[ !"n][:r #e[-l;[他们的儿子们记念他们…的坛和亚舍拉木偶。(…处填入下行)
在青翠树旁、在高冈上
roK>ziK#02142介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形(r;k"z)【提说、纪念、回想】~,hyEn.B#01121名词,复阳 + 3 复阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~'tAx.B>zim#04196名词,复阳 + 3 复阳词尾(:xeB>zim)【祭坛】~,hyErev]a:w#00842连接词 12>w21 + 名词,复阴 + 3 复阳词尾(h"rev]a)【木偶、亚舍拉】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】#e[#06086名词,单阳附属形【木头、树】!"n][:r#07488形容词,阳性单数【青翠的】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】tA['b>G#01389名词,复阴附属形(h'[.bIG)【山、山丘】tAhob>G;h#01364冠词 12;h21 + 形容词,阴性复数(:Hob"G)【高的】
3hG-l'k.B ta'J;x.B ^y,tom'B 我在田野的山哪,
…我必使你的财富,你全部的财宝成为掠物;(…处填入下行)
因你在你的全境内,在你的丘坛(所犯)的罪,
yIr"r]h#02042名词,单阳 + 1 单词尾(r;h)【山】h#07704介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(y:d'f h【田地】 ^.lyex#02428名词,单阳 + 2 单阳词尾(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】^y,tAr.cAa#00214名词,复阳 + 2 单阳词尾(r'cAa)【财宝、仓库】z;b'l#00957介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(z;B)【掠物】!eT,a#05414动词,Qal 未完成式 1 单(!;t"n)【给】^y,tom'B#01116名词,复阴 + 2 单阳词尾(h'm'B)【高处、邱坛】ta'J;x.B#02403介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】l'k.B#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】^y,lWb>G#01366名词,复阳 + 2 单阳词尾(lWb>G)【边境、边界】
4^.t'l]x:Nim ^.bW h'T.j;m'v>w
%'l yiT;t"n r,v]a
^y,b>yoa-t,a ^yiT>d;b][;h>w
'T.["d"y-a{l r,v]a #你必因自己失去…产业。(…处填入下行)
我所赐给你的
我也必使你…服事你的仇敌;(…处填入下行)
在你所不认识之地
因你们激起我的怒火(直译:在我鼻中点燃火),
直烧到永远。
h'T.j;m'v>w#08058动词,Qal 连续式 2 单阳(j;m'v)【失去、释放】^.bW#09002连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】^.t'l]x:Nim#05159介系词 12!im21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'l]x:n)【产业】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yiT;t"n#05414动词,Qal 完成式 1 单(!;t"n)【给】%'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】^yiT>d;b][;h>w#05647动词,Hif‘il 连续式 1 单 + 2 单阳词尾(d;b'[)【工作、服事】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】^y,b>yoa#00341名词,复阳 + 2 单阳词尾(bEyoa)【敌人、对头】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】'T.["d"y#0304512'T.[:d"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 2 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】vea#00784名词,阴性单数【火】~,T.x:d.q#06919动词,Qal 完成式 2 复阳(x:d'q)【燃烧】yiP;a.B#00639介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(@;a)【鼻子、怒气】d;[#05704介系词【直到】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】d'qWT#0334412d;qWT21 的停顿型,动词,Hof‘al 未完成式 3 单阴(d;q"y)【燃烧】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
5h"wh>y r;m'a hoK
r,bz r'f'B ~'f>w ~"d'a'B x;j.bIy r,v]a
`ABil rWs"y h"wh>y-!imW 雅威如此说:
「…那人该受诅咒!(…处填入下二行)
倚靠人,以血肉为他膀臂(意思是力量),
心中离弃雅威的,
hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】rWr'a#00779动词,Qal 被动分词单阳(r:r'a)【诅咒】r,b#01397冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,b【勇士、人】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】x;j.bIy#00982动词,Qal 未完成式 3 单阳(x;j'B)【倚赖、信靠】~"d'a'B#00120介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~"d'a)【人】~'f>w#07760动词,Qal 连续式 3 单阳(~yif)【置、放】r'f'B#01320名词,阳性单数【肉、身体】A[or>z#02220名词,单阳 + 3 单阳词尾(:[Ar>z)【手臂、肩膀、力量】!imW#04481连接词 12>w21 + 介系词 12!im21(!im)【从】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】rWs"y#05493动词,Qal 未完成式 3 单阳(rWs)【Qal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离】ABil#03820名词,单阳 + 3 单阳词尾(bel)【心】
6h'b"r]['B r'[>r;[.K h"y'h>w
bAj aAb"y-yiK h,a>rIy a{l>w
r'B>diM;B ~yIrEr]x !;k'v>w
s `bevet a{l>w h'xel.m #他必像沙漠里光秃的灌木,
不见福乐来到,
却要住在旷野干旱之处,
无人居住的贫瘠之地。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】r'[>r;[.K#06199介系词 12.K21 + 形容词,阳性单数(r'[>r;[)【裸露的(树)、穷困的】h'b"r]['B#06160介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'b"r][)【1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h,a>rIy#07200动词,Qal 未完成式 3 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】aAb"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】bAj#02896名词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】!;k'v>w#07931动词,Qal 连续式 3 单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】~yIrEr]x#02788名词,阳性复数(rEr'x)【干旱地】r'B>diM;B#04057介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'B>dim)【旷野】##00776名词,单阴附属形【地、邦国、疆界】 h'xel.m#04420名词,阴性单数【咸、贫脊】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】bevet#03427动词,Qal 未完成式 3 单阴(b;v"y)【居住、坐、停留】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
7r,by h"y'h>w …那人是当称颂的!(…处填入下二行)
倚靠雅威、
以雅威为他所仰赖的,
%Wr'B#01288动词,Qal 被动分词单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】r,b#01397冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,b【勇士、人】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】x;j.bIy#00982动词,Qal 未完成式 3 单阳(x;j'B)【倚赖、信靠】h"why;B#03068介系词 12.B21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Ax;j.bim#04009名词,单阳 + 3 单阳词尾(x'j.bim)【安稳、信赖、避难】
8~Iy;m-l;[ lWt'v #e[.K h"y'h>w
wy'v"r'v x;L;v>y l;bWy-l;[>w
~ox aob"y-yiK ,a>rIy a{l>w
!"n][:r Whel'[ h"y'h>w
g'a>dIy a{l tw 他如栽于水边的树,
把他的根伸向溪流,
炎热来到,毫不察觉,
它的叶子仍必青翠;
干旱之年,他无挂虑,
并且结果不止。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】#e[.K#06086介系词 12.K21 + 名词,阳性单数(#e[)【木头、树】lWt'v#08362动词,Qal 被动分词单阳(l;t'v)【栽种】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l;bWy#03105名词,阳性单数【溪流】x;L;v>y#07971动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】wy'v"r'v#08328名词,复阳 + 3 单阳词尾(v【根】 a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】,a>rIy#07200这是写型 12a"rIy21 和读型 12h,a>rIy21 两个字的混合字型。按读型,它是动词,Qal 未完成式 3 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】aob"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】~ox#02527名词,阳性单数【热】h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】Whel'[#05929名词,单阳 + 3 单阳词尾(h,l'[)【叶子】!"n][:r#07488形容词,阳性单数【青翠的】t:n.vibW#08141连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】t#01226名词,阴性单数(h"r'C;B)【干旱】 a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】g'a>dIy#01672动词,Qal 未完成式 3 单阳(g;a"D)【害怕】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】vyim"y#04185动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(vWm)【离开】tAf][em#06213介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】yIr
#0652912yIr.P21 的停顿型,名词,阳性单数(yIr.P)【果实】
9aWh vUn'a>w loKim beL;h bOq'[
`WN,['dEy yim人心比万物都诡诈,坏到极处,
谁能识透它呢?
bOq'[#06121形容词,阳性单数(boq'[)【诡诈的、陡峭的】beL;h#03820冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(bel)【心】loKim#03605介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】vUn'a>w#00605连接词 12>w21 + 动词,Qal 被动分词单阳(v:n'a)【极、致命的、生病】aWh#01931代名词 3 单阳【他】yim#04310疑问代名词【谁】WN,['dEy#03045动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】
10tAy'l.K !ExoB bel rEqox h"wh>y yIn]a
s `wy'l'l][;m yIr.piK w'k"r>diK vyia.l tet'l>w我―雅威是鉴察人心、试验人肺腑的,
要照各人所行的和他做事的结果报应他。
yIn]a#00589代名词 1 单【我】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】rEqox#02713动词,Qal 主动分词单阳(r;q'x)【寻求、考查】bel#03820名词,单阳附属形【心】!ExoB#00974动词,Qal 主动分词单阳(!;x'B)【试验】tAy'l.K#03629名词,阴性复数(h"y.liK)【肾脏】tet'l>w#05414连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(!;t"n)【赐、给】vyia.l#00376介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】w'k"r>diK#01870这是写型 12Ak>r:d.K21 和读型 12wy'k"r>diK21 两个字的混合字型。按读型,它是介系词 12.K21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(%【道路、行为、方向、方法】 yIr.piK#06529介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(yIr.P)【果实】wy'l'l][;m#04611名词,复阳 + 3 单阳词尾(l'l][;m)【作为、工作】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
11d'l"y a{l>w r:g"d aEroq
j'P.vim.b a{l>w r,vo[ h,fo[
WN,b>z;[:y w'm"y yic]x;B
`l'b"n h…好像鹧鸪孵不是自己下的蛋;(…处填入下行)
那不按正道得财的,
在他的中年,它(指那财)必离开他,
到他的终局,他必成为愚顽人。
aEroq#07124名词,阳性单数【鹧鸪】r:g"d#01716动词,Qal 完成式 3 单阳(r:g"D)【招聚一窝幼雏】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】d'l"y#0320512d;l"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳(d;l"y)【生出、出生】h,fo[#06213动词,Qal 主动分词单阳(h'f'[)【做】r,vo[#06239名词,阳性单数【财富、财产、富有】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】j'P.vim.b#04941介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】yic]x;B#02677介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(yic]x)【一半】w'm"y#03117这是写型 12AmOy21 和读型 12wy'm"y21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阳 + 3 单阳词尾(~Ay)【日子、时候】WN,b>z;[:y#05800动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(b:z'[)【离弃】AtyIr]x;a.bW#00319连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(tyIr]x;a)【后面、结束】h#01961动词,Qal 未完成式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】 l'b"n#05036形容词,阳性单数【愚顽的、愚昧的】
12!AvaIrem ~Ar'm dAb'k aeSiK
`Wnev"D.qim ~Aq.m…是荣耀的宝座,从太初就居在高处。(…处填入下行)
我们的圣所
aeSiK#03678名词,单阳附属形【座位】dAb'k#03519名词,阳性单数(dAb'K)【荣耀】~Ar'm#04791名词,阳性单数【高处】!AvaIrem#07223介系词 12!im21 + 形容词,阳性单数(!AvaIr)【先前的、首先的】~Aq.m#04725名词,单阳附属形(~Aq'm)【地方】Wnev"D.qim#04720名词,单阳 + 1 复词尾(v"D.qim)【圣所、神圣地方】
13h"wh>y lea"r.fIy hEw.qim
WvobEy ^y,b>zo[-l'K
Wbet'KIy #y
s `h"wh>y-t,a ~yIY;x-~Iy;m rAq.m Wb>z'[ yiK 雅威―以色列的盼望啊,
凡离弃祢的必致蒙羞。
离我而去的,(他们的名字)必写在土里,
因为他们离弃雅威这活水的泉源。
hEw.qim#04723名词,单阳附属形(h【盼望】 lea"r.fIy#03478专有名词,人名、国名【以色列】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】^y,b>zo[#05800动词,Qal 主动分词,复阳 + 2 单阳词尾(b:z'[)【离弃】WvobEy#00954动词,Qal 未完成式 3 复阳(vAB)【羞愧】y:rWs>y#05494这是写型 12y:rASIy21 和读型 12y:rWs>w21 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 12>w21 + 形容词,复阳 + 1 单词尾(rWs)【Qal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 Wbet'KIy#0378912Wb.t'KIy21 的停顿型,动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳(b;t'K)【写】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wb>z'[#05800动词,Qal 完成式 3 复(b:z'[)【离弃】rAq.m#04726名词,单阳附属形(rAq'm)【泉源】~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】~yIY;x#02416形容词,阳性复数(y;x)【活的】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
14aep"rea>w h"wh>y yInea'p>r
h'[ev"Wia>w yIne[yivAh
`h'T'a yit'Lih.t yiK雅威啊,求祢医治我,我便得痊愈,
拯救我,我便得救;
因祢是我的赞美。
yInea'p>r#07495动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾(a'p"r)【医治】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】aep"rea>w#07495连接词 12>w21 + 动词,Nif‘al 鼓励式 1 单(a'p"r)【医治】yIne[yivAh#03467动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾([;v"y)【拯救】h'[ev"Wia>w#03467连接词 12>w21 + 动词,Nif‘al 鼓励式 1 单([;v"y)【拯救】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yit'Lih.t#08416名词,单阴 + 1 单词尾(h'Lih.T)【赞美】h'T'a#0085912h'T;a21 的停顿型,代名词 2 单阳(h'T;a)【你】
15y'lea ~yIr.moa h'Meh-hENih
h"wh>y-r;b>d hEY;a
`a"n aAb"y他们对我说:
「雅威的话语在哪里呢?
让它应验吧!」
hENih#02009指示词【看哪】h'Meh#01992代名词 3 复阳(~eh)【他们】~yIr.moa#00559动词,Qal 主动分词复阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】y'lea#0041312y;lea21 的停顿型,介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】hEY;a#00346疑问副词【在哪里】r;b>d#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、言词】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】aAb"y#00935动词,Qal 祈愿式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】
16^yw
'T.["d"y h'T;a
`h"y'h ^y至于我,我并没有逃避不作牧人服事祢,
也没有渴想那灾殃的日子;
这是祢知道的。
我口中所出的言语都在祢面前。
yIn]a:w#00589连接词 12>w21 + 代名词 1 单(yIn]a)【我】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】yiT.c;a#00213动词,Qal 完成式 1 单(#Wa)【竭力、急迫、催促、狭窄】h,[orem#07462介系词 12!im21 + 动词,Qal 主动分词单阳(h'["r)【I. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴】^y#00310介系词 12r;x;a21 + 2 单阳词尾(r;x;a)【后面、跟着】 ~Ay>w#03117连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】vWn'a#00605动词,Qal 被动分词单阳(v:n'a)【遭殃、致命的、生病】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】yityEW;a.tih#00183动词,Hitpa‘el 完成式 1 单(h"w'a)【渴望】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】'T.["d"y#0304512'T.[:d"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 2 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】a'cAm#04161名词,单阳附属形【出、泉源】y;t'p.f#08193名词,双阴 + 1 单词尾(h'p'f)【嘴唇、边缘、言语】x;kOn#05227介系词【在前面】^y#06440名词,复阳 + 2 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】
17h'Tix.mil yil-hEy.hiT-l;a
`h'["r ~Ay.B h'T;a-yis]x;m求你不要使我惊恐;
当灾祸的日子,祢是我的避难所。
l;a#00408否定的副词【不】hEy.hiT#01961动词,Qal 未完成式 2 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h'Tix.mil#04288介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'Tix.m)【惊吓、破坏】yis]x;m#04268名词,单阳 + 1 单词尾(h,s.x;m)【藏身之处、避难所】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】h'["r#07451名词,阴性单数【邪恶、灾难、痛苦、不幸】
18y;p>dor WvobEy
yIn'a h'vobea-l;a>w
h'Meh WT;xEy
yIn'a h'T;xea-l;a>w
h'["r ~Ay ~,hyel][ ayib'h
s `~Er.b'v !Ar'Biv h愿那些逼迫我的蒙羞,
却不要使我蒙羞;
使他们惊惶,
却不要使我惊惶;
使灾祸的日子临到他们,
以加倍的毁坏毁坏他们。
WvobEy#00954动词,Qal 未完成式 3 复阳(vAB)【羞愧】y;p>dor#07291动词,Qal 主动分词,复阳 + 1 单词尾(@:d"r)【在后面,跟随,追】l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】h'vobea#00954动词,Qal 鼓励式 1 单(vAB)【羞愧】yIn'a#0058912yIn]a21 的停顿型,代名词 1 单(yIn]a)【我】WT;xEy#02865动词,Qal 未完成式 3 复阳(t;t'x)【惊惶、惊慌、破坏、毁坏】h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】h'T;xea#02865动词,Nif‘al 鼓励式 1 单(t;t'x)【惊惶、惊慌、破坏、毁坏】yIn'a#0058912yIn]a21 的停顿型,代名词 1 单(yIn]a)【我】ayib'h#00935动词,Hif‘il 祈使式单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】~,hyel][#05921介系词 12l;[21 + 3 复阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】h'["r#07451名词,阴性单数【邪恶、灾难、痛苦、不幸】h#04932连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(h【加倍、重复】 !Ar'Biv#07670名词,阳性单数【破坏、毁灭】~Er.b'v#07665动词,Qal 祈使式单阳 + 3 复阳词尾(r;b'v)【Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
19y;lea h"wh>y r;m'a-hoK
~'['-yEn.B r;[;v.B 'T>d;m'[>w %{l'h
Ab Wa.cEy r,v]a:w h"dWh>y yek.l;m Ab Waob"y r,v]a
`I~'l'vWr>y yEr][;v lok.bW雅威对我如此说:
「你去站在…平民门的门口,(…处填入下行)
犹大君王进出的
和耶路撒冷的各城门口,
hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】%{l'h#01980动词,Qal 不定词独立形(%;l'h)【走路】'T>d;m'[>w#05975动词,Qal 连续式 2 单阳(d;m'[)【Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定】r;[;v.B#08179介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(r;[;v)【门】yEn.B#01121名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~'['#05971这是写型(从 12~'[21 而来),其读型为 12~'['h21。按读型,它是冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[ ~'[)【百姓、人民、军兵、国家】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Waob"y#00935动词,Qal 未完成式 3 复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】Ab#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】yek.l;m#04428名词,复阳附属形(%,l,m)【君王、国王】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名【犹大】r,v]a:w#00834连接词 12>w21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】Wa.cEy#03318动词,Qal 未完成式 3 复阳(a'c"y)【出去、出来、向前】Ab#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】lok.bW#03605连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yEr][;v#08179名词,复阳附属形(r;[;v)【门】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】
20~,hyel]a 'T>r;m'a>w
h"wh>y-r;b>d W[.miv
h"dWh>y-l'k>w h"dWh>y yek.l;m
I~'l'vWr>y yeb.vOy lok>w
s `h,Lea'h ~yIr'[.V;B ~yia'B;h对他们说:
『你们…都当听雅威的话。(…处填入下三行)
这犹大君王和犹大众人,
并耶路撒冷所有的居民,
凡从这些城门进入的,
'T>r;m'a>w#00559动词,Qal 连续式 2 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】~,hyel]a#00413介系词 12l,a21 + 3 复阳词尾(l,a)【对、向、往】W[.miv#08085动词,Qal 祈使式复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】r;b>d#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yek.l;m#04428名词,复阳附属形(%,l,m)【君王、国王】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名【犹大】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名【犹大】lok>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yeb.vOy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】~yia'B;h#00935冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】~yIr'[.V;B#08179介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r;[;v)【门】h,Lea'h#00428冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性复数(h,Lea)【这些】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
21h"wh>y r;m'a hoK
~,kyetAv.p:n.B Wr.m'Vih
t'B;V;h ~Ay.B a'F;m Wa.fiT-l;a>w
`I~'l'vWr>y yEr][;v.B ~,taeb]h:w雅威如此说:
你们要留意,
不可在安息日抬甚么担子
进入耶路撒冷的城门;
hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wr.m'Vih#08104动词,Nif‘al 祈使式复阳(r;m'v)【谨守、小心】~,kyetAv.p:n.B#05315介系词 12.B21 + 名词,复阴 + 2 复阳词尾(v,p【生命、人】 l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】Wa.fiT#05375动词,Qal 未完成式 2 复阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】a'F;m#04853名词,阳性单数【I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(t'B;v)【安息日】~,taeb]h:w#00935动词,Hif‘il 连续式 2 复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】yEr][;v.B#08179介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(r;[;v)【门】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】
22~,kyeT'Bim a'F;m WayicAt-a{l>w
t'B;V;h ~Ay.B
Wf][;t a{l h'ka'l.m-l'k>w
t'B;V;h ~Ay-t,a ~,T.v:Diq>w
`~,kyetAb]a-t,a yityIWic r,v]a;K也不可…从家中抬担子出去。(…处填入下行)
在安息日
无论何工都不可做,
只要以安息日为圣日,
正如我所吩咐你们列祖的。』
a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】WayicAt#03318动词,Hif‘il 未完成式 2 复阳(a'c"y)【出去、出来、向前】a'F;m#04853名词,阳性单数【I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕】~,kyeT'Bim#01004介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 2 复阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t'B;v)【安息日】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h'ka'l.m#04399名词,阴性单数【工作】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wf][;t#06213动词,Qal 未完成式 2 复阳(h'f'[)【做】~,T.v:Diq>w#06942动词,Pi‘el 连续式 2 复阳(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t'B;v)【安息日】r,v]a;K#00834介系词 12.K21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】yityIWic#06680动词,Pi‘el 完成式 1 单(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~,kyetAb]a#00001名词,复阳 + 2 复阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】
23~"n>z'a-t,a WJih a{l>w W[.m'v a{l>w
:[omw.v yiT.lib.l ~'P>r'[-t,a Wv.q:Y:w
`r"sWm t;x;q yiT.lib.lW他们却不听从,不侧耳而听,
竟硬着颈项不听,
不肯领受训诲。」
a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】W[.m'v#08085动词,Qal 完成式 3 复([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】WJih#05186动词,Hif‘il 完成式 3 复(h'j"n)【Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~"n>z'a#00241名词,单阴 + 3 复阳词尾(!【耳朵】 Wv.q:Y:w#07185动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳(h'v'q)【艰难、艰苦】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~'P>r'[#06203名词,单阳 + 3 复阳词尾(@【颈项、背】 yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】:[omw.v#08085这是写型(从 12:[emAv21 而来),其读型为 12:[Am.v21。按读型,它是动词,Qal 不定词附属形([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yiT.lib.lW#01115连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】t;x;q#03947动词,Qal 不定词附属形(x;q'l)【取、娶、拿】r"sWm#04148名词,阳性单数(r'sWm)【管教、教导、训诲】
24y;lea !W[.m.viT :[om'v-~ia h"y'h>w
h"wh>y-~ua>n
taOZ;h ryi['h yEr][;v.B a'F;m ayib'h yiT.lib.l
t'B;V;h ~Ay.B
t'B;V;h ~Ay-t,a vED;q.lW
`h'ka'l.m-l'K hoB-tAf][ yiT.lib.l「…你们若留意听从我,(…处填入下行)
这是雅威的话语:
…不抬甚么担子进入这城的各门,(…处填入下行)
在安息日
只以安息日为圣日,
在那日不做任何工作;
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】~ia#00518副词【若、如果、或是、不是】:[om'v#08085动词,Qal 不定词独立形([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】!W[.m.viT#08085动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代的词尾 12!21([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】ayib'h#00935动词,Hif‘il 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】a'F;m#04853名词,阳性单数【I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕】yEr][;v.B#08179介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(r;[;v)【门】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】taOZ;h#02063冠词 12;h21 + 指示形容词,阴性单数(taOz)【这个】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t'B;v)【安息日】vED;q.lW#06942连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t'B;v)【安息日】yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】tAf][#06213动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】hoB#09002这是写型,其读型为 12AB21。按读型,它是介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h'ka'l.m#04399名词,阴性单数【工作】
25taOZ;h ryi['h yEr][;v.b Wa'bW
dIw"d aeSiK-l;[ ~yib.vOy ~yIr'f>w ~yik'l.m
~yisWS;bW b,kw h'Meh
I~'l'vWr>y yeb.vOy>w h"dWh>y vyia
`~'lA[.l taOZ;h-ryi['h h'b.v"y>w 就必…进入这城的各门,(…处填入下四行)
有坐大卫宝座的君王和领袖,
…或坐车,或骑马,(…处填入下行)
他们与他们的领袖,
以及犹大人,并耶路撒冷的居民(一起)
而且这城必永远有人居住。
Wa'bW#00935动词,Qal 连续式 3 复(aAB)【来、进入、临到、发生】yEr][;v.b#08179介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(r;[;v)【门】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】taOZ;h#02063冠词 12;h21 + 指示形容词,阴性单数(taOz)【这个】~yik'l.m#04428名词,阳性复数(%,l,m)【王、君王】~yIr'f>w#08269连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(r;f)【长官、首领】~yib.vOy#03427动词,Qal 主动分词复阳(b;v"y)【居住、坐、停留】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】aeSiK#03678名词,单阳附属形【座位】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D)【大卫】~yib.kor#07392动词,Qal 主动分词复阳(b;k"r)【乘驾、骑】b,k#07393介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b,k【车辆、战车、上磨石】 ~yisWS;bW#05483连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(sWs)【马】h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】~,hyEr'f>w#08269连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(r;f)【长官、首领】vyia#00376名词,单阳附属形【各人、人、男人、丈夫】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名【犹大】yeb.vOy>w#03427连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】h'b.v"y>w#03427动词,Qal 连续式 3 单阴(b;v"y)【居住、坐、停留】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】taOZ;h#02063冠词 12;h21 + 指示形容词,阴性单数(taOz)【这个】~'lA[.l#05769介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~'lA[)【永远】
26I~;l'vWr>y tAbyib.SimW h"dWh>y-yEr'[em Wa'bW
h'lep.V;h-!imW !im"y>niB #nimW x;bw h'lA[ ~yiaib.m
`h"wh>y tyeB h"dAt yeaib.mW 也必有人从犹大城邑和耶路撒冷四围的各处,…而来,(…处填入下二行)
从便雅悯地、低地、
山地,并尼格夫
都带燔祭、平安祭、素祭,和乳香,
并感谢祭,到雅威的殿去。
Wa'bW#00935动词,Qal 连续式 3 复(aAB)【来、进入、临到、发生】yEr'[em#05892介系词 12!im21 + 名词,复阴附属形(ryi[)【城邑、城镇】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名【犹大】tAbyib.SimW#05439连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,复阴附属形(byib's)【四围、环绕】I~;l'vWr>y#03389专有名词,地名【耶路撒冷】##00776连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 !im"y>niB#01144专有名词,人名、支派名(!yim"y>niB)【便雅悯】!imW#04480连接词 12>w21 + 介系词 12!im21(!im)【从、出、离开】h'lep.V;h#08219冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'lep.v)【1. 低地;2. 专有名词:雪非拉】!imW#04480连接词 12>w21 + 介系词 12!im21(!im)【从、出、离开】r'h'h#02022冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;h)【山】!imW#04480连接词 12>w21 + 介系词 12!im21(!im)【从、出、离开】b#05045冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b【1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫】 ~yiaib.m#00935动词,Hif‘il 分词复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】h'lA[#05930名词,阴性单数(h'lo[)【燔祭、阶梯】x;bw #02077连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(x;b【祭、献祭】 h'x>nimW#04503连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'x>nim)【供物、礼物、祭物、素祭】h"nAb.lW#03828连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h"nAb.l)【乳香】yeaib.mW#00935连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 分词,复阳附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】h"dAt#08426名词,阴性单数(h"dAT)【感谢、赞美】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
27y;lea W[.m.vit a{l-~ia>w
t'B;V;h ~Ay-t,a vED;q.l
I~;l'vWr>y yEr][;v.B aobW a'F;m tea.f yiT.lib.lW
t'B;V;h ~Ay.B
'hyw
I~;l'vWr>y tAn.m>r;a h'l.k'a>w
p `h,B.kit a{l>w 你们若不听从我,
尊安息日为圣日,
在安息日不抬担子,进入耶路撒冷的城门,
我必在城门中点火;
这火必烧毁耶路撒冷的宫殿,
不能熄灭。」
~ia>w#00518连接词 12>w21 + 连接词(~ia)【若、如果、或是、不是】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】W[.m.vit#08085动词,Qal 未完成式 2 复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】vED;q.l#06942介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t'B;v)【安息日】yiT.lib.lW#01115连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】tea.f#05375动词,Qal 不定词附属形(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】a'F;m#04853名词,阳性单数【I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕】aobW#00935连接词 12>w21 + 动词,Qal 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】yEr][;v.B#08179介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(r;[;v)【门】I~;l'vWr>y#03389专有名词,地名【耶路撒冷】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】t'B;V;h#07676冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t'B;v)【安息日】yiT;Cih>w#03341动词,Hif‘il 连续式 1 单(t;c"y)【着火、荒废】vea#00784名词,阴性单数【火】'hy#08179介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 单阴词尾(r;[;v)【门】 h'l.k'a>w#00398动词,Qal 连续式 3 单阴(l;k'a)【吃、吞吃】tAn.m>r;a#00759名词,复阳附属形(!Am>r;a)【豪宅、宫殿】I~;l'vWr>y#03389专有名词,地名【耶路撒冷】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h,B.kit#03518动词,Qal 未完成式 3 单阴(h'b'K)【熄灭】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】