以西结书 第43章
以西结书
第43章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1r;['V;h-l,a yInekilAY:w `~yId'Q;h %以后,他带我到一座门, 就是朝东的门。
yInekilAY:w#01980动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 1 单词尾(%;l'h)【行走】l,a#00413介系词【对、向、往】r;['V;h#0817912r;[;V;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;[;v)【城门】r;[;v#08179名词,阳性单数【城门】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h#06437动词,Qal 主动分词单阳(h"n'P)【Qal 转向,Pi‘el 清除】%#01870名词,单阳附属形【道路、行为、方向、方法】~yId'Q;h#06921冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~yId'q)【东风、东边】
2lea"r.fIy yeh{l/a dAb.K hENih>w ~yId'Q;h %w `Adob.Kim h"ryiaeh #w以色列上帝的荣光 从东而来。 他的声音如同众水的声音; 地就因他的荣耀发光。
hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】dAb.K#03519名词,单阳附属形(dAb'K)【荣耀】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】%#01870介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(%【道路、行为、方向、方法】~yId'Q;h#06921冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~yId'q)【东风、东边】AlAq>w#06963连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(lAq)【声音】lAq.K#06963介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(lAq)【声音】~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】~yiB:r#07227形容词,阳性复数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】#w#00776连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】h"ryiaeh#00215动词,Hif‘il 完成式 3 单阴(rAa)【点燃、照亮】Adob.Kim#03519介系词 12!im21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(dAb'K)【荣耀】
3yityia"r r,v]a h,a>r;M;h hea>r;m.kW ryi['h-t,a tex;v.l yiaob.B yityia"r-r,v]a h,a>r;M;K r'b.K-r;h>n-l,a yityia"r r,v]a h,a>r;M;K tAa>r;mW `y"n'P-l,a loP,a"w我所见的景象, 就如我来灭城的时候我所见的景象, 那异象正如我在迦巴鲁河边所见的景象, 我就俯伏在地。
hea>r;m.kW#04758连接词 12>w21 + 介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(h,a>r;m)【景象、异象、容貌、所见】h,a>r;M;h#04758冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,a>r;m)【景象、异象、容貌、所见】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yityia"r#07200动词,Qal 完成式 1 单(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】h,a>r;M;K#04758介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,a>r;m)【景象、异象、容貌、所见】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yityia"r#07200动词,Qal 完成式 1 单(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yiaob.B#00935介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12aAB21 + 1 单词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】tex;v.l#07843介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(t;x'v)【败坏、毁坏、毁灭】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】tAa>r;mW#04759连接词 12>w21 + 名词,阴性复数(h,a>r;m)【I 异象,II 镜子】h,a>r;M;K#04758介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,a>r;m)【景象、异象、容貌、所见】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yityia"r#07200动词,Qal 完成式 1 单(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】l,a#00413介系词【对、向、往】r;h>n#05104名词,单阳附属形(r'h"n)【河】r'b.K#03529专有名词,河流名称【迦巴鲁】loP,a"w#05307动词,Qal 叙述式 1 单(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】l,a#00413介系词【对、向、往】y"n'P#0644012y:n'P21 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】
4tIy'B;h-l,a a'B h"wh>y dAb.kW `~yId'Q;h %雅威的荣光…进入殿中。(…处填入下行) 从朝东的门
dAb.kW#03519连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(dAb'K)【荣耀】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】tIy'B;h#0100412tIy;B;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】%#01870名词,单阳附属形【道路、行为、方向、方法】r;[;v#08179名词,阳性单数【城门】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】wy"n'P#06440名词,复阳 + 3 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】%#01870名词,单阳附属形【道路、行为、方向、方法】~yId'Q;h#06921冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~yId'q)【东风、东边】
5yimyIn.P;h rec'x,h-l,a yIneayib.T:w :xWr yInea'FiT:w `tIy'B;h h"wh>y-dAb.k ael'm hENih>w灵将我举起,带入内院, 看哪,雅威的荣光充满了殿。
yInea'FiT:w#05375动词,Qal 叙述式 3 单阴 + 1 单词尾(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】:xWr#07307名词,阴性单数【风、心、灵、气息】yIneayib.T:w#00935动词,Hif‘il 叙述式 3 单阴 + 1 单词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】rec'x,h#02691冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(rec'x)【I 院子;II 村庄】yimyIn.P;h#06442冠词 12;h21 + 形容词,阳性单数(yimyIn.P)【内部的、里面的】hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】ael'm#04390动词,Qal 完成式 3 单阳【充满】dAb.k#03519名词,单阳附属形(dAb'K)【荣耀】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tIy'B;h#0100412tIy;B;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】
6tIy'B;hem y;lea reB:Dim [;m.v,a"w `yil.c,a demo[ h"y'h vyia>w我听见有一位从殿中向我说话。 有一人站在我旁边。
[;m.v,a"w#08085动词,Qal 叙述式 1 单([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】reB:Dim#01696介系词 12!im21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 12reB:D21(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】tIy'B;hem#0100412tIy;B;hem21 的停顿型,介系词 12!im21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】vyia>w#00376连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】demo[#05975动词,Qal 主动分词单阳(d;m'[)【Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定】yil.c,a#00681介系词 12l,cea21 + 1 单词尾(l,cea)【旁边】
7~"d'a-!,B y;lea r,maOY:w y;l>g:r tAP;K ~Aq.m-t,a>w yia.siK ~Aq.m-t,a ~'v-!'K.v,a r,v]a ~'lA[.l lea"r.fIy-yEn.B %At.B yiv>d'q ~ev lea"r.fIy-tyeB dA[ Wa.M;j>y a{l>w ~,hyek.l;mW h'Meh `~'tAm'B ~,hyek.l;m yEr>gip.bW ~'tWn>ziB他对我说:「人子啊, 这是我宝座的地方,是我脚掌(所踏)的地方。 我要住在这里, 在以色列人中直到永远。 …必不可再…玷污我的圣名,(…处依序填入下行和下下行) 以色列家和他们的君王 以邪淫或高处君王的尸首,
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Aq.m#04725名词,单阳附属形(~Aq'm)【地方】yia.siK#03678名词,单阳 + 1 单词尾(aeSiK)【座位】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】~Aq.m#04725名词,单阳附属形(~Aq'm)【地方】tAP;K#03709名词,复阴附属形(@;K)【手掌】y;l>g:r#07272名词,双阴 + 1 单词尾(l【脚】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】!'K.v,a#07931动词,Qal 未完成式 1 单(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】~'v#08033副词【那里】%At.B#08432介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(%【在中间】yEn.B#01121名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~'lA[.l#05769介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~'lA[)【永远、古老、长久】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 副词(a{l aAl)【不】Wa.M;j>y#02930动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(aem'j)【玷污、变为不洁净】dA[#05750副词【再、仍然、持续】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~ev#08034名词,单阳附属形【名字】yiv>d'q#06944名词,单阳 + 1 单词尾(v【圣所、圣物、神圣】h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】~,hyek.l;mW#04428连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(%,l,m)【王】~'tWn>ziB#02184介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 复阳词尾(tWn>z)【淫行】yEr>gip.bW#06297连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(r【尸体】~,hyek.l;m#04428名词,复阳 + 3 复阳词尾(%,l,m)【王】~'tAm'B#01116名词,复阴 + 3 复阳词尾(h'm'B)【邱坛、高处】
8yiPis-t,a ~'Pis ~'Tit.B yit"zWz.m l,cea ~'t"zWz.mW ~,hyEnyebW yInyeB ryiQ;h>w yiv>d'q ~ev-t,a Wa.Mij>w Wf'[ r,v]a ~'tAb][At.B `yiP;a.B ~'toa l;k]a"w使他们的门槛挨近我的门槛, 他们的门框挨近我的门框, 他们与我之间仅隔一墙; …玷污了我的圣名,(…处填入下行) 他们以所行可憎的事, 所以我发怒灭绝他们。
~'Tit.B#05414介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12teT21 + 3 复阳词尾(!;t"n)【给】~'Pis#05592名词,单阳 + 3 复阳词尾(@;s)【门槛、盆、碗、基石】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yiPis#05592名词,单阳 + 1 单词尾(@;s)【门槛、盆、碗、基石】~'t"zWz.mW#04201连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 3 复阳词尾(h"zWz.m)【门柱】l,cea#00681介系词【旁边】yit"zWz.m#04201名词,单阴 + 1 单词尾(h"zWz.m)【门柱】ryiQ;h>w#07023连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词, 阳性单数(ryiq)【城墙、墙】yInyeB#00996介系词 12!Iy;B21 + 1 单词尾(!Iy;B)【在…之间】~,hyEnyebW#00996连接词 12>w21 + 介系词 12!Iy;B21 + 3 复阳词尾(!Iy;B)【在…之间】Wa.Mij>w#02930动词,Qal 连续式 3 复(aem'j)【玷污、变为不洁净】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~ev#08034名词,单阳附属形【名字】yiv>d'q#06944名词,单阳 + 1 单词尾(v【圣所、圣物、神圣】~'tAb][At.B#08441介系词 12.B21 + 名词,复阴 + 3 复阳词尾(h'be[AT)【憎恶】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wf'[#06213动词,Qal 完成式 3 复(h'f'[)【做】l;k]a"w#03615动词,Pi‘el 叙述式 1 单(h'l'K)【Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除】~'toa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】yiP;a.B#00639介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(@;a)【鼻子、怒气】
9~,hyek.l;m yEr>gipW ~'tWn>z-t,a Wq]x:r>y h'T;[ yIN,Mim s `~'lA[.l ~'kAt.b yiT>n;k'v>w现在他们当…远离邪淫和他们君王的尸首,(…处填入下行) 从我面前 我就住在他们中间直到永远。
h'T;[#06258副词【现在】Wq]x:r>y#07368动词,Pi‘el 祈愿式 3 复阳(q;x"r)【远离】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~'tWn>z#02184名词,单阴 + 3 复阳词尾(tWn>z)【淫行】yEr>gipW#06297连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(r【尸体】~,hyek.l;m#04428名词,复阳 + 3 复阳词尾(%,l,m)【王】yIN,Mim#04480介系词 12!im21 + 1 单词尾(!im)【从、出、离开】yiT>n;k'v>w#07931动词,Qal 连续式 1 单(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】~'kAt.b#08432介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 复阳词尾(%【在中间】~'lA[.l#05769介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~'lA[)【永远、古老、长久】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
10~"d'a-!,b h'T;a tIy;B;h-t,a lea"r.fIy-tyeB-t,a dEG;h ~,hyetAnOw][em Wm.l'KIy>w `tyIn.k'T-t,a Wd>d'mW人子啊,你 要向以色列家描述这殿, …使他们因自己的罪孽羞愧。(…处填入下行) 也要他们量殿的尺寸(思考殿的完美),
h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】dEG;h#05046动词,Hif‘il 祈使式单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tIy;B;h#01004冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】Wm.l'KIy>w#03637连接词 12>w21 + 动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳(~;l'K)【羞辱、凌辱】~,hyetAnOw][em#05771介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(!Ow'[)【罪孽、刑罚】Wd>d'mW#04058动词,Qal连续式 3 复(d:d'm)【量】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tyIn.k'T#08508名词,阴性单数(tyIn.k;T)【尺寸、完美】
11Wf'[-r,v]a loKim Wm.l.kIn-~ia>w wy'a'bAmW wy'a'cAmW At"nWk.tW tIy;B;h t:rWc wy'toQux-l'K tea>w w'torWc-l'k>w w'torAT-l'k>w w'torWc-l'k>w ~'tAa [:dAh ~,hyEnye[.l bot.kW wy'toQux-l'K-t,a>w At"rWc-l'K-t,a Wr.m.vIy>w `~'tAa Wf'[>w他们若因自己所行的一切感到羞愧, 殿的设计,和它的样式、和它的出口、和它的入口, 和它整体的设计、和它所有的条例、 和它所有的样式、和它所有的法则, 你都要指示他们, 在他们眼前写上, 使他们遵守它整体的设计和它所有的条例, 去做它们。
~ia>w#00518连接词 12>w21 + 副词(~ia)【若、如果、或是、不是】Wm.l.kIn#03637动词,Nif‘al 完成式 3 复(~;l'K)【羞辱、凌辱】loKim#03605介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wf'[#06213动词,Qal 完成式 3 复(h'f'[)【做】t:rWc#06699名词,单阴附属形(h"rWc)【形状、样子】tIy;B;h#01004冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】At"nWk.tW#08498连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"nWk.T)【固定的地方(居所)、安排、储备】wy'a'cAmW#04161连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(a'cAm)【出、泉源】wy'a'bAmW#04126连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(a'bAm)【入口、进入】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】w'torWc#06699这是写型 12At"rWc21 和读型 12wy'torWc21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(h"rWc)【形状、样子】tea>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】wy'toQux#02708名词,复阴 + 3 单阳词尾,短型式(h'Qux)【律例】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】w'torWc#06699这是写型 12At"rWc21 和读型 12wy'torWc21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(h"rWc)【形状、样子】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】w'torAT#08451这是写型 12AtorAT21 和读型 12wy'torAT21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(h"rAT)【训诲、律法】[:dAh#03045动词,Hif‘il 祈使式单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】~'tAa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】bot.kW#03789连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式单阳(b;t'K)【Qal 写,Nif‘al 被写】~,hyEnye[.l#05869介系词 12.l21 + 名词,双阴 + 3 复阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】Wr.m.vIy>w#08104连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 复阳(r;m'v)【遵守、保护、小心】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】At"rWc#06699名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"rWc)【形状、样子】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】wy'toQux#02708名词,复阴 + 3 单阳词尾,短型式(h'Qux)【律例】Wf'[>w#06213动词,Qal 连续式 3 复(h'f'[)【做】~'tAa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】
12tIy'B;h t:rAT taOz r'h'h vaor-l;[ ~yiv"d'q vG-l'K `tIy'B;h t:rAT taOz-hENih殿的法则是这样: 殿在山顶上, 四围的全界要称为至圣; 看哪,这就是殿的法则。
taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】t:rAT#08451名词,单阴附属形(h"rAT)【训诲、律法】tIy'B;h#0100412tIy;B;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】vaor#07218名词,单阳附属形【头、起头、山顶、领袖】r'h'h#02022冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;h)【山】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】Alub>G#01366名词,单阳 + 3 单阳词尾(lWb>G)【边境、边界】byib's#05439名词,阳性单数【四围、环绕】byib's#05439名词,阳性单数【四围、环绕】v#06944名词,单阳附属形【圣所、圣物、神圣】~yiv"d'q#06944名词,阳性复数(v【圣所、圣物、神圣】hENih#02009指示词【看哪】taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】t:rAT#08451名词,单阴附属形(h"rAT)【训诲、律法】tIy'B;h#0100412tIy;B;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】
13tAM;a'B :xeB>ziM;h tADim h,Lea>w x;poj"w h'M;a h'M;a b;xor-h'M;a>w h'M;a'h qyex>w d'x,a'h tgW `:xeB>ziM;h b:G hw这是祭坛的大小,以肘为度, 这肘是一肘零一掌。 底座一肘(五十公分),宽一肘(五十公分), 它(原文用阴性,下同)的四围有它的边缘,一虎口(二十五公分), 这就是祭坛的座。
h,Lea>w#00428连接词 12>w21 + 指示代名词,阳(或阴)性复数(h,Lea)【这些】tADim#04060名词,复阴附属形(h"Dim)【身量、大小】:xeB>ziM;h#04196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(:xeB>zim)【祭坛】tAM;a'B#00520介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】h'M;a#00520名词,阴性单数【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】h'M;a#00520名词,阴性单数【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】x;poj"w#02948连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(x;poj)【手掌宽,约七公分半】qyex>w#02436连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(qyex)【胸怀、底座】h'M;a'h#00520冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】h'M;a>w#00520连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】b;xor#07341名词,阳性单数【宽度、幅度、广阔区域】H'lWb>gW#01366连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(lWb>G)【边境、边界】l,a#00413介系词【对、向、往】H't'p.f#08193名词,单阴 + 3 单阴词尾(h'p'f)【嘴唇、边缘、言语】byib's#05439名词,阳性单数【四围、环绕】t#02239名词,单阴附属形【度量衡单位,长约半肘 (23-28 公分),手掌张开时,大拇指到小指的距离】d'x,a'h#00259冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】hw#02088连接词 12>w21 + 指示代名词,阳性单数(h【这个】b:G#01354名词,单阳附属形【轮圈、背后、眉毛、浮雕】:xeB>ziM;h#04196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(:xeB>zim)【祭坛】
14h"nAT.x;T;h h"r"z]['h-d;[ #w h'lAd>G;h h"r"z]['h-d;[ h"N;j.Q;h h"r"z][hemW `h'M;a'h b;xor>w tAM;a [;B>r;a从底座到下层磴台, 二肘(一公尺), 宽一肘(半公尺)。 从小磴台到大磴台, 四肘(二公尺),宽一肘(一公尺)。
qyexemW#02436连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(qyex)【胸怀、底座】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】d;[#05704介系词【直到】h"r"z]['h#05835冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"r"z][)【磴台、围场、院】h"nAT.x;T;h#08481冠词 12;h21 + 形容词,阴性单数(!AT.x;T)【较低的、最低的、下面的】~Iy;T.v#08147名词,阴性双数(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】tAM;a#00520名词,阴性复数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】b;xor>w#07341连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(b;xor)【宽度、幅度、广阔区域】h'M;a#00520名词,阴性单数【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】t'x,a#0025912t;x;a21 的停顿型,形容词,阴性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】h"r"z][hemW#05835连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"r"z][)【磴台、围场、院】h"N;j.Q;h#06996冠词 12;h21 + 形容词,阴性单数(!oj'q)【小的】d;[#05704介系词【直到】h"r"z]['h#05835冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"r"z][)【磴台、围场、院】h'lAd>G;h#01419冠词 12;h21 + 形容词,阴性单数(lAd"G)【大的、伟大的】[;B>r;a#00702名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】tAM;a#00520名词,阴性复数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】b;xor>w#07341连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(b;xor)【宽度、幅度、广阔区域】h'M;a'h#00520冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】
15tAM;a [;B>r;a lea>r;h;h>w `[;B>r;a tAn"r.Q;h h'l.[;m.lW lyeaIr]a'hemW炉台四肘(二公尺)。 从炉台向上突起四个角。
lea>r;h;h>w#00741连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数,短型式(lyeaIr]a)【祭坛、祭炉】[;B>r;a#00702名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】tAM;a#00520名词,阴性复数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】lyeaIr]a'hemW#00741这是写型,其读型为 12leayIr]a'hemW21。按读型,它是连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lyeaIr]a)【祭坛、祭炉】h'l.[;m.lW#04605连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 副词 + 表示方向的 12h'21(l;[;m)【在上面】tAn"r.Q;h#07161冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(!【角】[;B>r;a#00702名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】
16%w b;xor hEr.f,[ ~yeT.viB `wy'['b>r t;[;B>r;a l,a :[Wb"r这炉台长十二肘(六公尺), 宽十二肘(六公尺), 它的四面是正方形的。
lyeaIr]a'h>w#00741这是写型,其读型为 12leayIr]a'h>w21。按读型,它是连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lyeaIr]a)【祭坛】~yeT.v#08147名词,双阴附属形(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】hEr.f,[#06240名词,阴性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】%#00753名词,单阳附属形【长】~yeT.viB#08147介系词 12.B21 + 名词,阴性双数(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】hEr.f,[#06240名词,阴性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】b;xor#07341名词,阳性单数【宽度、幅度、广阔区域】:[Wb"r#07251动词,Qal 被动分词单阳([;b"r)【正方形的】l,a#00413介系词【对、向、往】t;[;B>r;a#00702名词,单阴附属形([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】wy'['b>r#07253名词,复阳 + 3 单阳词尾([;b【四面】
17%r;a h"r"z]['h>w b;xor hEr.f,[ [;B>r;a.B 'hy,['b>r t;[;B>r;a l,a h'M;a'h yic]x H'tAa byib's lWb>G;h>w byib's h'M;a H'l-qyex;h>w `~yId'q tAn.P Whet{l][;mW磴台长十四肘(七公尺), 宽十四肘(七公尺), 它的四面是正方形的。 四周围有边,半肘(二十五公分), 底座四围的边宽一肘(五十公分)。 它的台阶朝东。
h"r"z]['h>w#05835连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"r"z][)【磴台、围场、院】[;B>r;a#00702名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】hEr.f,[#06240名词,阴性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】%#00753名词,阳性单数【长】[;B>r;a.B#00702介系词 12.B21 +名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】hEr.f,[#06240名词,阴性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】b;xor#07341名词,阳性单数【宽度、幅度、广阔区域】l,a#00413介系词【对、向、往】t;[;B>r;a#00702名词,单阴附属形([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】'hy,['b>r#07253名词,复阳 + 3 单阴词尾([;b【四面】lWb>G;h>w#01366连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lWb>G)【边境、边界】byib's#05439名词,阳性单数【四围、环绕】H'tAa#00853受词记号 + 3 单阴词尾(tea)【不必翻译】yic]x#02677名词,单阳附属形【一半】h'M;a'h#00520冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】qyex;h>w#02436连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(qyex)【胸怀】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h'M;a#00520名词,阴性单数【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】byib's#05439名词,阳性单数【四围、环绕】Whet{l][;mW#04609连接词 12>w21 + 名词,复阴 + 3 单阳词尾(h'l][;m)【上去、阶梯】tAn.P#06437动词,Qal 不定词附属形(h"n'P)【Qal 转向,Pi‘el 清除】~yId'q#06921名词,阳性单数【东风、东边】
18~"d'a-!,B y;lea r,maOY:w hIwh>y y"nod]a r;m'a hoK AtAf'[eh ~Ay.B :xeB>ziM;h tAQux h,Lea `~"D wy'l'[ qor>zil>w h'lA[ wy'l'[ tAl][;h.l他对我说:「人子啊, 主上帝如此说: 这些是祭坛建造时的规例, 让人把燔祭献在其上,把血洒在其上。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】y"nod]a#00136名词,复阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】hIwh>y#03069专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h,Lea#00428指示代名词,阳性复数【这些】tAQux#02708名词,复阴附属形(h'Qux)【律例】:xeB>ziM;h#04196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(:xeB>zim)【祭坛】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】AtAf'[eh#06213动词,Nif‘al 不定词附属形 12tAf'[eh21 + 3 单阳词尾(h'f'[)【做】tAl][;h.l#05927介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 12tAl][;h21(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】h'lA[#05930名词,阴性单数(h'lo[)【燔祭、阶梯】qor>zil>w#02236连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12qor>z21(q:r"z)【播种、分散】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~"D#01818名词,阳性单数【血】
19~IYIw.l;h ~yIn]hoK;h-l,a h'T;t"n>w qAd'c [:ry y"nod]a ~ua>n yInet>r'v.l `ta'J;x.l r'q'B-!,B r;P…你要给…祭司利未人(…处依序填入下第三行和下第二四行) 撒督的后裔 那亲近我、 这是主上帝的话语, 事奉我的 一只公牛犊作为赎罪祭,
h'T;t"n>w#05414动词,Qal 连续式 2 单阳(!;t"n)【给】l,a#00413介系词【对、向、往】~yIn]hoK;h#03548冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(!ehoK)【祭司】~IYIw.l;h#03881冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阳性复数(yIwel)【利未人】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】~eh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】[:r#02233介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形([:r【种子、后裔、子孙】qAd'c#06659专有名词,人名【撒督】~yibor.Q;h#07138冠词 12;h21 + 形容词,阳性复数(bAr'q)【近的】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】y"nod]a#00136名词,复阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】hIwh>y#03069专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yInet>r'v.l#08334介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 12tEr'v21 + 1 单词尾(t:r'v)【Pi‘el 事奉、管理、伺候、供职】r;P#06499名词,阳性单数【小公牛】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】r'q'B#01241名词,阳性单数【牛】ta'J;x.l#02403介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】
20Am"Dim 'T.x;q'l>w wy'tOn>r;q [;B>r;a-l;[ h'T;t"n>w h"r"z]['h tANiP [;B>r;a-l,a>w byib's lWb>G;h-l,a>w `Wh'T>r;Pik>w AtAa 'taeJix>w你要取它的血, 抹在它(指坛)的四角 和磴台的四拐角, 并四周围的边缘上。 你这样洁净坛,坛就洁净了。
'T.x;q'l>w#03947动词,Qal 连续式 2 单阳(x;q'l)【拿、取】Am"Dim#01818介系词 12!im21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(~"D)【血】h'T;t"n>w#05414动词,Qal 连续式 2 单阳(!;t"n)【给】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】[;B>r;a#00702名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】wy'tOn>r;q#07161名词,复阴 + 3 单阳词尾(!【角】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】[;B>r;a#00702名词,阳性单数([;B>r;a h'['B>r;a)【数目的「四」】tANiP#06438名词,复阴附属形(h"NiP)【房角石】h"r"z]['h#05835冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"r"z][)【磴台、围场、院】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】lWb>G;h#01366冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lWb>G)【边境、边界】byib's#05439名词,阳性单数【四围、环绕】'taeJix>w#02398动词,Pi‘el 连续式 2 单阳(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】AtAa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】Wh'T>r;Pik>w#03722动词,Pi‘el 连续式 2 单阳 + 3 单阳词尾(r;p'K)【遮盖、洁净、赎罪、平息、化解】
21ta'J;x;h r'P;h tea 'T.x;q'l>w tIy;B;h d;q.pim.B Ap"r.fW `v"D.qiM;l #Wxim你又要取那作赎罪祭的公牛犊, 将它烧在…殿的预定之处。(…处填入下行) 圣地之外、
'T.x;q'l>w#03947连接词 12>w21 + 动词,Qal 完成式 2 单阳(x;q'l)【拿、取】tea#00853受词记号【不必翻译】r'P;h#06499冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;P)【小公牛】ta'J;x;h#02403冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】Ap"r.fW#08313连接词 12>w21 + 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(@:r'f)【燃烧】d;q.pim.B#04662介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(d'q.pim)【召集、指派、指定的地点】tIy;B;h#01004冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】#Wxim#02351介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(#Wx)【街上、外头】v"D.qiM;l#04720介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(v"D.qim)【圣所、神圣地方】
22yIneV;h ~AY;bW ta'J;x.l ~yim'T ~yIZi[-ryi[.f byIr.q;T :xeB>ziM;h-t,a Wa.Jix>w `r'P;B Wa.Jix r,v]a;K次日, 要将无残疾的公山羊献为赎罪祭; 要洁净坛, 像用公牛洁净一样。
~AY;bW#03117连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】yIneV;h#08145冠词 12;h21 + 形容词,阳性单数(yInev)【序数的「第二」】byIr.q;T#07126动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳(b:r'q)【临近、靠近、带近】ryi[.f#08163名词,单阳附属形(ryi['f)【山羊】~yIZi[#05795名词,阴性复数(ze[)【山羊、母山羊】~yim'T#08549形容词,阳性单数【完美的、完整的】ta'J;x.l#02403介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】Wa.Jix>w#02398连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 完成式 3 复(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】:xeB>ziM;h#04196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(:xeB>zim)【祭坛】r,v]a;K#00834介系词 12.K21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】Wa.Jix#02398动词,Pi‘el 完成式 3 复(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】r'P;B#06499介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;P)【小公牛】
23aeJ;xem ^.tAL;k.B ~yim'T r'q'B-!,B r;P byIr.q;T `~yim'T !aoC;h-!im lIy;a>w你洁净了坛, 就要带一只无残疾的公牛犊 和羊群中一只无残疾的公绵羊,
^.tAL;k.B#03615介系词 12.B21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 12tAL;K21 + 2 单阳词尾(h'l'K)【Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除】aeJ;xem#02398介系词 12!im21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 12aeJ;x21(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】byIr.q;T#07126动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳(b:r'q)【临近、靠近、带近】r;P#06499名词,阳性单数【小公牛】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】r'q'B#01241名词,阳性单数【牛】~yim'T#08549形容词,阳性单数【完美的、完整的】lIy;a>w#00352连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(lIy;a)【公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人】!im#04480介系词【从、出、离开】!aoC;h#06629冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(!aoc)【羊】~yim'T#08549形容词,阳性单数【完美的、完整的】
24h"wh>y yEn.pil ~'T.b:r.qih>w x;l,m ~,hyel][ ~yIn]hoK;h Wkyil.vih>w `h"why;l h'lo[ ~'tAa Wl/[,h>w将它们带到雅威前。 祭司要撒盐在它们身上, 将它们献与雅威为燔祭。
~'T.b:r.qih>w#07126连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 完成式 2 单阳 + 3 复阳词尾(b:r'q)【临近、靠近】yEn.pil#03942介系词【在…之前】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wkyil.vih>w#07993连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 完成式 3 复(%;l'v)【Hif‘il 抛弃、抛出、赶出、掷】~yIn]hoK;h#03548冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(!ehoK)【祭司】~,hyel][#05921介系词 12l;[21 + 3 复阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】x;l,m#04417名词,阳性单数【盐】Wl/[,h>w#05927连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 完成式 3 复(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】~'tAa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】h'lo[#05930名词,阴性单数【燔祭、阶梯】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
25~yim"y t;[.biv ~AY;l ta'J;x-ryi[.f h,f][;T !aoC;h-!im lIy;a>w r'q'B-!,B r;pW ~yimyim.T `Wf][:y七日内, 每日你要预备一只公山羊为赎罪祭, …一只公牛犊和羊群中的一只公绵羊,(…处填入末行) 都要没有残疾的。 也要预备
t;[.biv#07651名词,单阴附属形([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】h,f][;T#06213动词,Qal 未完成式 2 单阳(h'f'[)【做】ryi[.f#08163名词,单阳附属形(ryi['f)【山羊】ta'J;x#02403名词,阴性单数【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】~AY;l#03117介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】r;pW#06499连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(r;P)【小公牛】!,B#01121名词,阳性单数(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】r'q'B#01241名词,阳性单数【牛】lIy;a>w#00352连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(lIy;a)【公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人】!im#04480介系词【从、出、离开】!aoC;h#06629冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(!aoc)【羊】~yimyim.T#08549形容词,阳性复数(~yim'T)【完美的、完整的】Wf][:y#06213动词,Qal 未完成式 3 复阳(h'f'[)【做】
26:xeB>ziM;h-t,a Wr.P;k>y ~yim"y t;[.biv Atoa Wr]hij>w `w"d"y Wa.limW要为坛行洁净之礼七日, 使它洁净; 将它分别为圣。
t;[.biv#07651名词,单阴附属形([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】Wr.P;k>y#03722动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(r;p'K)【遮盖、洁净、赎罪、平息、化解】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】:xeB>ziM;h#04196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(:xeB>zim)【祭坛】Wr]hij>w#02891动词,Pi‘el 连续式 3 复(reh'j)【洁净】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】Wa.limW#04390动词,Pi‘el 连续式 3 复(ael'm)【充满、奉献】w"d"y#03027这是写型 12Ad"y21 和读型 12wy"d"y21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,双阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】
27s ~yim"Y;h-t,a WL;kyIw h'a.l'h"w yInyim.V;h ~AY;b h"y'h>w :xeB>ziM;h-l;[ ~yIn]hoK;h Wf][:y ~,kyem.l;v-t,a>w ~,kyetAlA[-t,a ~,k.t,a yitaic"r>w s `hIAh>y y"nod]a ~ua>n满了七日, 自八日以后, 祭司要在坛上献 你们的燔祭和平安祭; 我必悦纳你们。 这是主上帝的话语。」
WL;kyIw#03615连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(h'l'K)【Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~yim"Y;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】~AY;b#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】yInyim.V;h#08066冠词 12;h21 + 形容词,阳性单数(yInyim.v)【序数的「第八」】h'a.l'h"w#01973连接词 12>w21 + 副词(h'a.l'h)【…外、向前 (关于时间)】Wf][:y#06213动词,Qal 未完成式 3 复阳(h'f'[)【做】~yIn]hoK;h#03548冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(!ehoK)【祭司】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】:xeB>ziM;h#04196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(:xeB>zim)【祭坛】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~,kyetAlA[#05930名词,复阴 + 2 复阳词尾(h'lo[)【燔祭、阶梯】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】~,kyem.l;v#08002名词,复阳 + 2 复阳词尾(~,l,v)【平安祭】yitaic"r>w#07521动词,Qal 连续式 1 单(h'c"r)【喜悦】~,k.t,a#00853受词记号 + 2 复阳词尾(tea)【不必翻译】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】y"nod]a#00136名词,复阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】hIAh>y#03069专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】