历代志上
第29章 · 原文逐词解析
1l'h'Q;h-l'k.l %,l,M;h dyIw"D r,maOY:w
%"r"w r;[:n ~yih{l/a AB-r;x'B d'x,a yIn.b hom{l.v
h"ryiB;h ~"d'a.l a{l yiK h'lAd>g h'ka'l.M;h>w
`~yih{l/a h"why;l yiK大卫王对全会众说:
「我儿子所罗门是上帝所拣选的一个娇嫩的年轻人;
这工程浩大,因这殿宇不是为人,
而是为雅威上帝。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dyIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D)【大卫】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】l'k.l#03605介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】l'h'Q;h#06951冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l'h'q)【会众、集会、群体】hom{l.v#08010专有名词,人名【所罗门】yIn.b#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】d'x,a#00259形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】r;x'B#00977动词,Qal 完成式 3 单阳【选择、拣选、挑选】AB#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】r;[:n#05288名词,阳性单数【男孩、少年、年轻人、仆人】%"r"w#0739012%:r"w21 的停顿型,连接词 12>w21 + 形容词,阳性单数(%:r)【柔弱的】h'ka'l.M;h>w#04399连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'ka'l.m)【工作】h'lAd>g#01419形容词,阴性单数(lAd"G)【大的、伟大的】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】~"d'a.l#00120介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~"d'a)【人】h"ryiB;h#01002冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"ryiB)【宫殿、城堡】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】
2y;h{l/a-tyeb.l yitAnyik]h yixoK-l'k.kW
t,vox>N;l t,vox>N;h>w @,s,K;l @,s,K;h>w b'h"Z;l b'h"Z;h
~yice['l ~yice['h>w lr;B;l lr;B;h
h'm.qIr>w %Wp-yEn.b;a ~yiaWLimW ~;hov-yEn.b;a
`bor'l vIy;v-yEn.b;a>w h"r'q>y !,b,a lok>w 我为我上帝的殿已经尽我的力预备
金子做金器,和银子做银器,和铜做铜器,
铁做铁器,和木做木器,
还有红玛瑙,和可镶嵌的宝石,和彩石
和一切的宝石,并许多雪花石。
l'k.kW#03605连接词 12>w21 + 介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yixoK#03581名词,单阳 + 1 单词尾(:xoK)【力量、财富、能力】yitAnyik]h#03559动词,Hif‘il 完成式 1 单(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】tyeb.l#01004介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】y;h{l/a#00430名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】b'h"Z;h#02091冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金子】b'h"Z;l#02091介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金子】@,s,K;h>w#03701连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】@,s,K;l#03701介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】t,vox>N;h>w#05178连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(t,vox>n)【铜】t,vox>N;l#05178介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(t,vox>n)【铜】lr;B;h #01270冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lr;B) 【铁】lr;B;l #01270介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lr;B) 【铁】~yice['h>w#06086连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(#e[)【木头、树】~yice['l#06086介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(#e[)【木头、树】yEn.b;a#00068名词,复阴附属形(!,b,a)【石头、法码、宝石】~;hov#07718名词,阳性单数【彩纹玛瑙】~yiaWLimW#04394连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(aWLim)【设立、安置】yEn.b;a#00068名词,复阴附属形(!,b,a)【石头、法码、宝石】%Wp#06320名词,阳性单数(%WP)【化妆用的眼影、锑】h'm.qIr>w#07553连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'm.qIr)【杂色的东西、刺绣品】lok>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】!,b,a#00068名词,阴性单数【石头、法码、宝石】h"r'q>y#03368形容词,阴性单数(r'q"y)【宝贵的、有价值的】yEn.b;a>w#00068连接词 12>w21 + 名词,复阴附属形(!,b,a)【石头、法码、宝石】vIy;v#07893名词,阳性单数【雪花石】bor'l#07230介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(bor)【多】
3y;h{l/a tyeb.B yitAc>riB dA[>w
y;h{l/a-tyeb.l yiT;t"n @,s'k"w b'h"z h'LUg.s yil-v且因我爱慕我上帝的殿,
就将我所拥有的宝物,金和银,给我上帝的殿,
是在我所预备建造圣殿的一切(材料)之上。
dA[>w#05750连接词 12>w21 + 副词(dA[)【再、仍然、持续】yitAc>riB#07521介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12tAc>r21 + 1 单词尾(h'c"r)【悦纳、满意】tyeb.B#01004介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】y;h{l/a#00430名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】v#03426实名词(vEy)【有、存在、是】 yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h'LUg.s#05459名词,阴性单数【财产、宝物】b'h"z#02091名词,阳性单数【金子】@,s'k"w#0370112@,s,k"w21 的停顿型,连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】yiT;t"n#05414动词,Qal 完成式 1 单(!;t"n)【给】tyeb.l#01004介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】y;h{l/a#00430名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】h'l.[;m.l#04605介系词 12.l21 + 副词 12l;[;m21 + 指示方向的 12h'21(l;[;m)【上面】l'Kim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yitAnyik]h#03559动词,Hif‘il 完成式 1 单(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】tyeb.l#01004介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】v#06944冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(v【圣所、圣物、神圣】
4ryipAa b;h>Zim b'h"z yEr.KiK ~yip'l]a t,v{l.v
q'QUz.m @,s,K-r;KiK ~yip'l]a t;[.biv>w
`~yiT'B;h tAryiq :xWj'l来自俄斐金子(共)三千他连得金子、
精链的银子七千他连得,
以贴房间的墙壁。
t,v{l.v#07969名词,单阴附属形(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】~yip'l]a#00505名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】yEr.KiK#03603名词,复阴附属形(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】b'h"z#02091名词,阳性单数【金子】b;h>Zim#02091介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(b'h"z)【金子】ryipAa#00211专有名词,地名【俄斐】t;[.biv>w#07651连接词 12>w21 + 名词,单阴附属形([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】~yip'l]a#00505名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】r;KiK#03603名词,单阴附属形(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】@,s,K#03701名词,阳性单数【银子、钱】q'QUz.m#02212动词,Pu‘al 分词单阳(q;q"z)【洁净】:xWj'l#02902介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(:xWj)【覆盖】tAryiq#07023名词,复阳附属形(ryiq)【城墙、墙】~yiT'B;h#01004冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】
5@,s,K;l @,s,K;l>w b'h"Z;l b'h"Z;l
~yiv"r'x d:y.B h'ka'l.m-l'k.lW
`h"why;l ~AY;h Ad"y twa{L;m.l bED:n.tim yimW金子做金器,银子做银器,
并藉匠人的手做一切的工。
今日有谁乐意将自己献给雅威呢?
b'h"Z;l#02091介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金子】b'h"Z;l#02091介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金子】@,s,K;l>w#03701连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】@,s,K;l#03701介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】l'k.lW#03605连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h'ka'l.m#04399名词,阴性单数【工作】d:y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】~yiv"r'x#02796名词,阳性复数(v"r'x)【匠人】yimW#04310连接词 12>w21 + 疑问代名词(yim)【谁】bED:n.tim#05068动词,Hitpa‘el 分词单阳(b:d"n)【驱使、自愿、自发性的奉献】twa{L;m.l#04390介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(ael'm)【充满】Ad"y#03027名词,单阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
6tAb'a'h yEr'f Wb>D:n.tIY:w
tAaeM;h>w ~yip'l]a'h yEr'f>w lea"r.fIy yej.biv yEr'f>w
`%,l,M;h t,ka,l.m yEr'f.lW于是,众族长…都乐意献上。(…处填入下二行)
和以色列各支派的首领、和千夫长、和百夫长,
并监管王的工的官长,
Wb>D:n.tIY:w#05068动词,Hitpa‘el 叙述式 3 复阳(b:d"n)【驱使、自愿、自发性的奉献】yEr'f#08269名词,复阳附属形(r;f)【领袖】tAb'a'h#00001冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】yEr'f>w#08269连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(r;f)【领袖】yej.biv#07626名词,复阳附属形(j,bev)【棍、杖、支派、分支】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】yEr'f>w#08269连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(r;f)【领袖】~yip'l]a'h#00505冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】tAaeM;h>w#03967连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(h'aem)【数目的「一百」】yEr'f.lW#08269连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,复阳附属形(r;f)【领袖】t,ka,l.m#04399名词,单阴附属形(h'ka'l.m)【工作】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】
7~yih{l/a'h-tyeB t:dAb][;l Wn.TIY:w
ABIr ~yInok>r:d]a:w ~yip'l]a-t,vem]x ~yIr'KiK b'h"z
~yip'l]a tw
~yIr'KiK ~yip'l]a t:nAm.vW ABIr t,vox>nW
`~yIr'KiK @,l,a-h'aem lr;bW 他们为上帝的殿的使用献上
金子五千他连得零一万达利克,
和银子一万他连得,
和铜一万八千他连得,
和铁十万他连得。
Wn.TIY:w#05414动词,Qal 叙述式 3 复阳(!;t"n)【给】t:dAb][;l#05656介系词 12.l21 + 名词,单阴附属形(h"dob][)【工作、服务、效劳】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】b'h"z#02091名词,阳性单数【金子】~yIr'KiK#03603名词,阴性复数(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】t,vem]x#02568名词,单阴附属形(vem'x h'Vim]x)【数目的「五」】~yip'l]a#00505名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】~yInok>r:d]a:w#00150连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(!AK>r:d]a)【达利克,约 4.32 公克】ABIr#07239名词,阴性单数(ABIr aABIr)【数目的「一万」】@,s,k>w#03701连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】~yIr'KiK#03603名词,阴性复数(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】t#06235名词,单阴附属形(r,f,[ h"r'f][)【数目的「十」】 ~yip'l]a#00505名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】t,vox>nW#05178连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(t,vox>n)【铜】ABIr#07239名词,阴性单数(ABIr aABIr)【数目的「一万」】t:nAm.vW#08083连接词 12>w21 + 名词,单阴附属形(h【数目的「八」】 ~yip'l]a#00505名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】~yIr'KiK#03603名词,阴性复数(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】lr;bW #01270连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(lr;B) 【铁】h'aem#03967名词,阴性单数【数目的「一百」】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】~yIr'KiK#03603名词,阴性复数(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】
8Wn.t"n ~yIn'b]a ATia a'c.mIN;h>w
h"wh>y-tyeB r;cAa.l
`yINuv>rEG;h leayix>y-d:y l;[凡跟他一起有宝石的都献到
雅威的殿的府库,
由革顺人耶歇经手。
a'c.mIN;h>w#04672连接词 12;h21 + 冠词 12;h21 + 动词,Nif‘al 分词单阳(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】ATia#00854介系词 12tea21 + 3 单阳词尾(tea)【跟】~yIn'b]a#00068名词,阴性复数(!,b,a)【石头、法码、宝石】Wn.t"n#05414动词,Qal 完成式 3 复(!;t"n)【给】r;cAa.l#00214介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(r'cAa)【财宝、仓库】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】d:y#03027名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】leayix>y#03171专有名词,人名【耶歇】yINuv>rEG;h#01649冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阳性单数(yINuv>rEG)【革顺人】
9~'b>D:n.tih-l;[ ~'['h Wx.m.fIY:w
h"why;l Wb>D:n.tih ~el'v bel.B yiK
p `h'lAd>g h'x.mif x;m'f %,l,M;h dyIw"D ~:g>w百姓就因他们献甘心祭而欢喜,
因为他们全心献甘心祭给雅威,
大卫王也大大欢喜。
Wx.m.fIY:w#08055动词,Qal 叙述式 3 复阳(x;m'f)【喜乐、高兴、欢喜】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~'b>D:n.tih#05068动词,Hitpa‘el 不定词附属形 12bED:n.tih21 + 3 复阳词尾(b:d"n)【驱使、自愿、自发性的奉献】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】bel.B#03820介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(bel)【心】~el'v#08003形容词,阳性单数【完全的】Wb>D:n.tih#05068动词,Hitpa‘el 完成式 3 复(b:d"n)【驱使、自愿、自发性的奉献】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【也】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】x;m'f#08055动词,Qal 完成式 3 单阳【喜乐、高兴、欢喜】h'x.mif#08057名词,阴性单数【喜乐】h'lAd>g#01419形容词,阴性单数(lAd"G)【大的、伟大的】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
10l'h'Q;h-l'K yEnye[.l h"wh>y-t,a dyIw"D %y:w
dyIw"D r,maOY:w
Wnyib'a lea"r.fIy yeh{l/a h"wh>y h'T;a %Wr'B
`~'lA[-d;[>w ~'lA[em 所以,大卫在会众面前称颂雅威
大卫说:
「雅威―我们的祖先以色列的上帝,祢是应当称颂的,
直到永永远远!
%y:w #01288动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yEnye[.l#05869介系词 12.l21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】l'h'Q;h#06951冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l'h'q)【会众、集会、群体】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】%Wr'B#01288动词,Qal 被动分词单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】Wnyib'a#00001名词,单阳 + 1 复词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】~'lA[em#05769介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(~'lA[)【古老、永远、长久】d;[>w#05704连接词 12>w21 + 介系词(d;[)【直到】~'lA[#05769名词,阳性单数【古老、永远、长久】
11h"wh>y ^.l
dAh;h>w x;cEN;h>w t,r,a.piT;h>w h'rWb>G;h>w h'Lud>G;h
#,r'a'bW ~Iy;m'V;B lok-yiK
h'k'l.m;M;h h"wh>y ^.l
`vaor.l lok.l aeF:n.tiM;h>w雅威啊,…是祢的,(…处填入下行)
尊大、能力、荣耀、强胜、威严
凡在天上地下的(都归于祢);
雅威啊,国度也是祢的,
并且祢高过万有,为万有之首。
^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'Lud>G;h#01420冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'LWd>G)【伟大】h'rWb>G;h>w#01369连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"rWb>G)【力量】t,r,a.piT;h>w#08597连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(t【荣耀、华丽】 x;cEN;h>w#05331连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(x;cen x;c【永远、持续、永存、力量、显赫】 dAh;h>w#01935连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(dAh)【威严、壮丽】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】lok#03605名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】~Iy;m'V;B#08064介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】#,r'a'bW#00776连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 ^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'k'l.m;M;h#04467冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'k'l.m;m)【国、国度】aeF:n.tiM;h>w#05375连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 动词,Hitpa‘el 分词单阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】lok.l#03605介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】vaor.l#07218介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(vaor)【头、起头、山顶、领袖】
12^yw r,vo['h>w
loK;B levAm h'T;a>w
h"rWb>gW :xoK ^>d"y.bW
`loK;l qEZ;x.lW lED:g.l ^>d"y.bW 丰富尊荣都从祢而来,
祢也治理万物。
在祢手里有大能和大力,
在祢手里(可)使所有的人尊大又强盛。
r,vo['h>w#06239连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,vo[)【财富、财产、富有】dAb'K;h>w#03519连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(dAb'K)【丰富、荣耀】^y#03942介系词 12!im21 + 介系词 12yEn.pil21 + 2 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】 h'T;a>w#00859连接词 12>w21 + 代名词 2 单阳(h'T;a)【你】levAm#04910动词,Qal 主动分词单阳(l;v'm)【掌权、治理】loK;B#03605介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】^>d"y.bW#03027连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】:xoK#03581名词,阳性单数【力量、财富、能力】h"rWb>gW#01369连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h"rWb>G)【勇士】^>d"y.bW#03027连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】lED:g.l#01431介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(l:d"G)【养育、使变大】qEZ;x.lW#02388连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(q:z'x)【加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢】loK;l#03605介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】
13%'l Wn.x:n]a ~yIdAm Wnyeh{l/a h'T;[>w
`^,T>r;a.piT ~ev.l ~yil.l;h.mW我们的上帝啊,现在我们称谢祢,
赞美祢荣耀之名!
h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】Wnyeh{l/a#00430名词,复阳 + 1 复词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】~yIdAm#03034动词,Hif‘il 分词复阳(h"d"y)【Qal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩】Wn.x:n]a#00587代名词 1 复【我们】%'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~yil.l;h.mW#01984连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 分词复阳(l;l'h)【Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般】~ev.l#08034介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(~ev)【名字】^,T>r;a.piT#0859712^.T>r;a.piT21 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾(t【荣耀、华丽】
14yiM;[ yimW yIn]a yim yik>w
taOz'K bED:n.tih.l :xoK roc.[:n-yiK
loK;h ^.Mim-yiK
`%'l WN;t"n ^>d"YimW我算甚么,我的民算甚么,
竟有如此能力这样乐意奉献?
因为万物都从祢而来,
我们把从祢的手而得的献给祢。
yik>w#03588连接词 12>w21 + 连接词(yiK)【因为、不必翻译】yim#04310疑问代名词【谁】yIn]a#00589代名词 1 单【我】yimW#04310连接词 12>w21 + 疑问代名词(yim)【谁】yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】roc.[:n#06113动词,Qal 未完成式 1 复(r;c'[)【保留、限制、关闭】:xoK#03581名词,阳性单数【力量、财富、能力】bED:n.tih.l#05068介系词 12.l21 + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形(b:d"n)【自愿、乐意】taOz'K#02063介系词 12.K21 + 指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】^.Mim#04480介系词 12!im21 + 2 单阳词尾(!im)【从、出、离开】loK;h#03605冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】^>d"YimW#03027连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(d'y)【手、边、力量、权势】WN;t"n#05414动词,Qal 完成式 1 复(!;t"n)【使、给】%'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
15Wnyetob]a-l'k.K ~yib'vAt>w ^yw #因我们在祢面前是客旅,是寄居的,与我们列祖一样。
我们在世的日子如影儿,没有指望。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~yIrEg#01616名词,阳性复数(rEG)【寄居者】Wn.x:n]a#00587代名词 1 复【我们】^y#06440介系词 12yEn.pil21 + 2 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 ~yib'vAt>w#08453连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(b'vAT)【外地人、寄居者】l'k.K#03605介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】Wnyetob]a#00001名词,复阳 + 1 复词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】leC;K#06738介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lec)【荫、阴凉处】Wnyem"y#03117名词,复阳 + 1 复词尾(~Ay)【日子、时候】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 !yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】h#04723名词,阳性单数【I. 盼望;II. 聚集】
16hy
^,v>d'q ~ev.l tIy;b ^.l-tAn.bil WnOnyik]h r,v]a
`loK;h ^.lW aYh ^>d"Yim 雅威―我们的上帝啊,…这一整堆,(…处填入下行)
我们所预备要为祢建造祢圣名的殿宇的
它从祢的手而来,全都是祢的。
h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wnyeh{l/a#00430名词,复阳 + 1 复词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lok#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】!Am'h,h#01995冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!Am'h)【喧哗、哄嚷、群众、潺潺声】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】WnOnyik]h#03559动词,Hif‘il 完成式 1 复(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】tAn.bil#01129介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h"n'B)【建造】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】tIy;b#01004名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~ev.l#08034介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(~ev)【名字】^,v>d'q#0694412^.v>d'q21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(v【圣所、圣物、神圣】 ^>d"Yim#03027介系词 12!im21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】aYh#01931这是写型 12ayih21 和读型 12aWh21 两个字的混合字型。按读型,它是代名词 3 单阳(aWh ayih)【他;她】^.lW#09001连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】loK;h#03605冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】
17h'T;a yiK y;h{l/a yiT.[:d"y>w
h,c>riT ~yIr'vyemW b'bel !exoB
h,Lea-l'k yiT.b:D:n.tih yib'b.l r,vOy.B yIn]a
hop-Wa.c.mIN;h ^.M;[ h'T;[>w
`%'l-b我的上帝啊,我知道祢
察验人心,喜悦正直;
我以我正直的心乐意献上这一切。
现在祢的民在这里,
我见他们欢喜乐意献上给祢。
yiT.[:d"y>w#03045动词,Qal 连续式 1 单([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】y;h{l/a#00430名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】!exoB#00974动词,Qal 主动分词单阳(!;x'B)【试验】b'bel#03824名词,阳性单数【心】~yIr'vyemW#04339连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(r'vyem)【正直】h,c>riT#07521动词,Qal 未完成式 2 单阳(h'c"r)【悦纳、满意】yIn]a#00589代名词 1 单【我】r,vOy.B#03476介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(r,vOy)【正直】yib'b.l#03824名词,单阳 + 1 单词尾(b'bel)【心】yiT.b:D:n.tih#05068动词,Hitpa‘el 完成式 1 单(b:d"n)【自愿、乐意】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h,Lea#00428指示代名词,阳(或阴)性复数【这些】h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】^.M;[#05971名词,单阳 + 2 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】Wa.c.mIN;h#04672冠词 12;h21+ 动词,Nif‘al 完成式 3 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】hop#06311副词(hoP)【这里】yityia"r#07200动词,Qal 完成式 1 单(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】h'x.mif.b#08057介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h'x.mif)【喜乐】b#05068介系词 12.l21 + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形(b:d"n)【自愿、乐意】 %'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
18Wnyetob]a lea"r.fIy>w q'x.cIy ~'h"r.b;a yeh{l/a h"wh>y
^,M;[ b;b.l tAb.v.x;m r,cEy.l ~'lA[.l taOZ-h"r.m\v
`^y,lea ~'b'b.l !ek'h>w雅威―我们列祖亚伯拉罕、以撒、以色列的上帝啊,
求祢使祢的民常存这样的心思意念,
坚定他们的心归向祢,
h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】~'h"r.b;a#00085专有名词,人名【亚伯拉罕】q'x.cIy#03327专有名词,人名【以撒】lea"r.fIy>w#03478连接词 12>w21 + 专有名词,人名(lea"r.fIy)【以色列】Wnyetob]a#00001名词,复阳 + 1 复词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】h"r.m\v#08104动词,Qal 强调的祈使式单阳(r;m'v)【谨守、小心】taOZ#02063指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】~'lA[.l#05769介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~'lA[)【古老、永远、长久】r,cEy.l#03336介系词 12.l21 + 专有名词,人名(r,cEy)【成品】tAb.v.x;m#04284名词,复阴附属形(h'b'v]x;m)【意念、思想、筹划、设计】b;b.l#03824名词,单阳附属形(b'bel)【心】^,M;[#0597112^.M;[21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】!ek'h>w#03559连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 祈使式单阳(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】~'b'b.l#03824名词,单阳 + 3 复阳词尾(b'bel)【心】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】
19~el'v b'bel !eT yIn.b hom{l.vil>w
^y,Qux>w ^y,tOw>de[ ^y,tOw.cim rAm.vil
loK;h tAf][;l>w
p `yitAnyik]h-r,v]a h"ryiB;h tAn.bil>w又求祢赐我儿子所罗门完全的心,
谨守祢的命令、祢的法度、和祢的律例,
遵行这一切,
建造我所预备(要建)的殿宇。
hom{l.vil>w#08010连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,人名(hom{l.v)【所罗门】yIn.b#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】!eT#05414动词,Qal 祈使式单阳(!;t"n)【使、给】b'bel#03824名词,阳性单数【心】~el'v#08003形容词,阳性单数【完全的】rAm.vil#08104介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(r;m'v)【谨守、小心】^y,tOw.cim#04687名词,复阴 + 2 单阳词尾(h"w.cim)【命令、吩咐】^y,tOw>de[#05715名词,复阴 + 2 单阳词尾(tWde[)【见证、证言】^y,Qux>w#02706连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 2 单阳词尾(qox)【律例、法令、条例、限度】tAf][;l>w#06213连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】loK;h#03605冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】tAn.bil>w#01129连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h"n'B)【建造】h"ryiB;h#01002冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"ryiB)【宫殿、城堡】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yitAnyik]h#03559动词,Hif‘il 完成式 1 单(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
20l'h'Q;h-l'k.l dyIw"D r,maOY:w
~,kyeh{l/a h"wh>y-t,a a"n-Wk>r'B
~,hyetob]a yeh{l/a h"why;l l'h'Q;h-l'k Wk}r'b>y:w
`%,l,M;l>w h"why;l Ww]x;T.vIY:w Wd.QIY:w大卫对全会众说:
「你们应当称颂雅威―你们的上帝。」
于是全会众称颂雅威―他们列祖的上帝,
低头拜雅威与王。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】l'k.l#03605介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】l'h'Q;h#06951冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l'h'q)【会众、集会、群体】Wk>r'B#01288动词,Pi‘el 祈使式复阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~,kyeh{l/a#00430名词,复阳 + 2 复阳词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】Wk}r'b>y:w#01288动词,Pi‘el 叙述式 3 复阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】l'h'Q;h#06951冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l'h'q)【会众、集会、群体】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】~,hyetob]a#00001名词,复阳 + 3 复阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】Wd.QIY:w#06915动词,Qal 叙述式 3 复阳(d:d'q)【低头】Ww]x;T.vIY:w#09013动词,Hista'fel 叙述式 3 复阳(h"w'x)【跪拜、下拜】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】%,l,M;l>w#04428连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】
21h"why;l tAlo[ Wl][:Y:w ~yix'b>z h"why;l Wx.B>zIY:w
aWh;h ~AY;h t:r\x'm.l
@,l,a ~yilyea @,l,a ~yIr'P
~,hyeK.sIn>w @,l,a ~yif'b.K
`lea"r.fIy-l'k.l bor'l ~yix'b>zW…他们向雅威献祭,向雅威献燔祭,(…处填入下行)
那一天的次日,
公牛犊一千只,公绵羊一千只,
公羊羔一千只,并它们的奠祭;
又为全以色列(献)许多的祭。
Wx.B>zIY:w#02076动词,Qal 叙述式 3 复阳(x;b"z)【屠宰、献祭】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~yix'b>z#02077名词,阳性复数(x;b【祭物、献祭】 Wl][:Y:w#05927动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】tAlo[#05930名词,阴性复数(h'lo[)【燔祭、阶梯】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t:r\x'm.l#04283介系词 12.l21 + 名词,单阴附属形(t"r\x'm)【翌日】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aWh;h#01931冠词 12;h21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】~yIr'P#06499名词,阳性复数(r;P)【小公牛】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】~yilyea#00352名词,阳性复数(lIy;a)【公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】~yif'b.K#03532名词,阳性复数(f,b,K)【小公羊、绵羊、小羊】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】~,hyeK.sIn>w#05262名词,复阳 + 3 复阳词尾(%,s【铸造的偶像、奠祭】 ~yix'b>zW#02077连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(x;b【祭物、献祭】 bor'l#07230介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(bor)【多】l'k.l#03605介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
22aWh;h ~AY;B h"wh>y yEn.pil WT.vIY:w Wl.kaOY:w
h'lAd>g h'x.mif.B
dyIw"D-!,b hom{l.vil tyInev Wkyil.m:Y:w
`!ehok.l qAd'c.lW dyIg"n.l h"why;l Wx.v.mIY:w那日,他们在雅威面前又吃又喝,
大大欢乐。
他们立大卫的儿子所罗门作王,
为了雅威膏他作领袖,(膏)撒督作祭司。
Wl.kaOY:w#00398动词,Qal 叙述式 3 复阳(l;k'a)【吃、吞吃】WT.vIY:w#08354动词,Qal 叙述式 3 复阳(h't'v)【喝】yEn.pil#03942介系词【在…之前】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~AY;B#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aWh;h#01931冠词 12;h21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】h'x.mif.B#08057介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h'x.mif)【喜乐】h'lAd>g#01419形容词,阴性单数(lAd"G)【大的、伟大的】Wkyil.m:Y:w#04427动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳(%;l'm)【作王、统治】tyInev#08145形容词,阴性单数(yInev)【序数的「第二」】hom{l.vil#08010介系词 12.l21 + 专有名词,人名(hom{l.v)【所罗门】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】Wx.v.mIY:w#04886动词,Qal 叙述式 3 复阳(x;v'm)【膏抹、涂抹】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】dyIg"n.l#05057介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(dyIg"n)【领袖、君王】qAd'c.lW#06659连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,人名(qAd'c)【撒督】!ehok.l#03548介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(!ehoK)【祭司】
23h"wh>y aeSiK-l;[ hom{l.v b,vEY:w
wyib'a dyIw"D-t;x;T %,l,m.l
`lea"r.fIy-l'K wy'lea W[.m.vIY:w x;l.c:Y:w于是所罗门坐在雅威的位上,
接续他父亲大卫作王,
他万事亨通,全以色列都听从他。
b,vEY:w#03427动词,Qal 叙述式 3 单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】hom{l.v#08010专有名词,人名【所罗门】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】aeSiK#03678名词,单阳附属形【宝座、座位】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】%,l,m.l#04428介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(%,l,m)【君王、国王】t;x;T#08478介系词【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】wyib'a#00001名词,单阳 + 3 单阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】x;l.c:Y:w#06743动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(x;l'c)【前进、亨通、繁荣】W[.m.vIY:w#08085动词,Qal 叙述式 3 复阳([;m'v)【听到、听从】wy'lea#00413介系词 12l,a21 + 3 单阳词尾(l,a)【对、向、往】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
24dyIw"D %,l,M;h yEn.B-l'K ~:g>w ~yIroBIG;h>w ~yIr'F;h-l'k>w
`%,l,M;h hom{l.v t;x;T d"y Wn.t"n众首领和勇士,并大卫王的众子,
都伸出手在所罗门王以下(意思是顺服)。
l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~yIr'F;h#08269冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r;f)【领袖】~yIroBIG;h>w#01368连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(rABIG)【形容词:强壮的、有力的;名词:勇士】~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【也】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yEn.B#01121名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】Wn.t"n#05414动词,Qal 完成式 3 复(!;t"n)【使、给】d"y#03027名词,阴性单数【手、边、力量、权势】t;x;T#08478介系词【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】hom{l.v#08010专有名词,人名【所罗门】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】
25h'l.[;m.l hom{l.v-t,a h"wh>y lED:g>y:w
lea"r.fIy-l'K yEnye[.l
tWk.l;m dAh wy'l'[ !eTIY:w
wy"n'p.l %,l,m-l'K-l;[ h"y'h-a{l r,v]a
p `lea"r.fIy-l;[雅威使所罗门…甚为尊大,(…处填入下行)
在以色列众人眼前
赐给他君王的威严,
是他以前任何一个…的王所没有过的。(…处填入下行)
治理以色列
lED:g>y:w#01431动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳(l:d"G)【养育、使变大】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】hom{l.v#08010专有名词,人名【所罗门】h'l.[;m.l#04605介系词 12.l21 + 副词 12l;[;m21 + 指示方向的 12h'21(l;[;m)【上面】yEnye[.l#05869介系词 12.l21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】!eTIY:w#05414动词,Qal 叙述式 3 单阳(!;t"n)【使、给】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】dAh#01935名词,单阳附属形【威严、壮丽】tWk.l;m#04438名词,阴性单数【王位、王国、国度】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】%,l,m#04428名词,阳性单数【君王、国王】wy"n'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 3 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
26`lea"r.fIy-l'K-l;[ %;l'm y'vIy-!,B dyIw"d>w耶西的儿子大卫作王治理全以色列,
dyIw"d>w#01732连接词 12>w21 + 专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】y'vIy#0344812y;vIy21 的停顿型,专有名词,人名(y;vIy)【耶西】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
27lea"r.fIy-l;[ %;l'm r,v]a ~yim"Y;h>w
h"n'v ~yi['B>r;a
~yIn'v [;b,v %;l'm !Ar.b,x.B
`vAl'v>w ~yiv{l.v %;l'm I~;l'vWryibW他作王治理以色列的期间
(共)四十年,
在希伯仑作王七年,
在耶路撒冷作王三十三年。
~yim"Y;h>w#03117连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词、国名【以色列】~yi['B>r;a#00705名词,阳性复数【数目的「四十」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】!Ar.b,x.B#02275介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!Ar.b,x)【希伯仑】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】[;b,v#07651名词,阳性单数([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】~yIn'v#08141名词,阴性复数(h"n'v)【年、岁】I~;l'vWryibW#03389连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】~yiv{l.v#07970名词,阳性复数【数目的「三十」】vAl'v>w#07969连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】
28dAb'k>w r,vo[ ~yim"y [;b.f h'bAj h'byef.B t'm"Y:w
`wy'T.x;T An.b hom{l.v %{l.mIY:w他年纪老迈,日子满足,享受丰富、尊荣,就死了。
他儿子所罗门接续他作王。
t'm"Y:w#04191动词,Qal 叙述式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】h'byef.B#07872介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(h'byef)【老年、头发白】h'bAj#02896形容词,阴性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】[;b.f#07646形容词,单阳附属形([;b'f)【满足、饱足】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】r,vo[#06239名词,阳性单数【财富、财产、富有】dAb'k>w#03519连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(dAb'K)【荣耀】%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】hom{l.v#08010专有名词,人名【所罗门】An.b#01121名词,单阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】wy'T.x;T#08478介系词 12t;x;T21 + 3 单阳词尾(t;x;T)【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】
29~yInorx]a'h>w ~yInovaIr'h %,l,M;h dyIw"D yEr.bId>w
h,aor'h leaWm.v yEr.bID-l;[ ~yibWt.K ~"Nih
ayib"N;h !'t"n yEr.bID-l;[>w
`hw 大卫王始终的事,
看哪,它们都写在《先见撒母耳的纪录》上、
和《先知拿单的纪录》上,
和《先见迦得的纪录》上。
yEr.bId>w#01697连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】dyIw"D#01732专有名词,人名,长写法(dIw"D dyIw"D)【大卫】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】~yInovaIr'h#07223冠词 12;h21 + 形容词,阳性复数(!AvaIr)【先前的、首先的、序数的第一】~yInorx]a'h>w#00314连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 形容词,阳性复数(!Ar]x;a)【末后的、后面的】~"Nih#02009指示词 12hENih21 + 3 复阳词尾(hENih)【看哪】~yibWt.K#03789动词,Qal 被动分词复阳(b;t'K)【写】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】h,aor'h#07203冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,aor)【I. 先见;II. 异象】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】!'t"n#05416专有名词,人名【拿单】ayib"N;h#05030冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(ayib"n)【先知】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】d"G#01410专有名词,人名【迦得】h#02374冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h【先见】
30~yiTi['h>w At"rWb>gW AtWk.l;m-l'K ~i[
Wr.b'[ r,v]a
p `tAc"r]a'h tAk.l.m;m-l'K l;[>w lea"r.fIy-l;[>w wy'l'[连同他的国事和他的勇力,
以及…所经历的事。(…处填入下行)
他和以色列并地上的列国
~i[#05973介系词【跟】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】AtWk.l;m#04438名词,单阴 + 3 单阳词尾(tWk.l;m)【王位、王国、国度】At"rWb>gW#01369连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"rWb>G)【勇士】~yiTi['h>w#06256连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(te[)【时候、时刻】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wr.b'[#05674动词,Qal 完成式 3 复(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】tAk.l.m;m#04467名词,复阴附属形(h'k'l.m;m)【国、国度】tAc"r]a'h#00776冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(#【地、邦国、疆界】 p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】