约伯记
第32章 · 原文逐词解析
1h,Lea'h ~yiv"n]a'h t,v{l.v Wt.B.vIY:w
bAYia-t,a tAn][em
p `wy"nye[.B qyID;c aWh yiK这三个人停止
不再回答约伯,
因他(指约伯)在自己眼中看为义。
Wt.B.vIY:w#07673动词,Qal 叙述式 3 复阳(t;b'v)【止息、停止】t,v{l.v#07969名词,单阴附属形(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】~yiv"n]a'h#00376冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(vyia)【人、各人、男人、丈夫】h,Lea'h#00428冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性复数(h,Lea)【这些】tAn][em#06030介系词 12!im21 + 动词 ,Qal 不定词附属形(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】bAYia#00347专有名词,人名【约伯】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】aWh#01931代名词 3 单阳【他】qyID;c#06662形容词,阳性单数【公义的】wy"nye[.B#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴 + 3 单阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
2aWhyil/a @;a r;xIY:w
~"r t;x;P.viMim yIzWB;h lea.k:r;B-!,b
AP;a h"r'x bAYia.B
`~yih{l/aem Av.p:n Aq>D;c-l;[…以利户的怒气发作,(…填入下行)
布斯人兰族巴拉迦的儿子
他的怒气…就向约伯发作;(…填入下行)
因他(指约伯)以自己为义,不以上帝为义,
r;xIY:w#02734动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式(h"r'x)【发怒、燃烧】@;a#00639名词,单阳附属形【怒气、鼻子】aWhyil/a#00453专有名词,人名【以利户】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】lea.k:r;B#01292专有名词,人名【巴拉迦】yIzWB;h#00940冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阳性单数(yIzWB)【布斯人】t;x;P.viMim#04940介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(h'x'P.vim)【家族、家庭】~"r#07410专有名词,族名,阳性单数【兰】bAYia.B#00347介系词 12.B21 + 专有名词,人名(bAYia)【约伯】h"r'x#02734动词,Qal 完成式 3 单阳【发怒、燃烧】AP;a#00639名词,单阳 + 3 单阳词尾(@;a)【怒气、鼻子】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】Aq>D;c#06663动词,Pi‘el 不定词附属形 + 3 单阳词尾(q:d'c)【是公义的】Av.p:n#05315名词,单阴 + 3 单阳词尾(v,p【生命、人】 ~yih{l/aem#00430介系词 12!im21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】
3AP;a h"r'x wy'[Er t,v{l.vibW
hr:Y:w 他(指以利户)的怒气又向他(指约伯)的三个朋友发作,
因为他们找不出回答(的话),
只以约伯为有罪。
t,v{l.vibW#07969连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 形容词,单阴附属形(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】wy'[Er#07453名词,复阳 + 3 单阳词尾(:[Er)【邻舍、朋友】h"r'x#02734动词,Qal 完成式 3 单阳【发怒、燃烧】AP;a#00639名词,单阳 + 3 单阳词尾(@;a)【怒气、鼻子】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wa.c'm#04672动词,Qal 完成式 3 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】h#04617名词,阳性单数【回答】 W[yiv>r:Y:w#07561动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳([;v"r)【行恶、犯罪】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】bAYia#00347专有名词,人名【约伯】
4~yIr'b>diB bAYia-t,a h'Kix Whyil/az yiK 以利户等候要跟约伯说话,
因为他们比他年纪大。
Whyil/a#00453连接词 12>w21 + 专有名词,人名(Whyil/a)【以利户】 h'Kix#02442动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(h'k'x)【等候】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】bAYia#00347专有名词,人名【约伯】~yIr'b>diB#01697介系词 12.B21 + 名词,阳性复数(r'b"D)【话语、事情】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~yIneq>z#02205形容词,阳性复数(!eq"z)【年老的】h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】WN,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阳词尾(!im)【从、出、离开】~yim"y.l#03117介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】
5aWhyil/a a>r:Y:w
~yiv"n]a'h t,v{l.v yip.B h以利户见
在这三个人的口中没有回答(的话),
他的怒气就发作。
a>r:Y:w#07200动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】aWhyil/a#00453专有名词,人名【以利户】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】!yea#00369副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】h#04617名词,阳性单数【回答】 yip.B#06310介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(h,P)【口、命令、末端、沿岸、比例】t,v{l.v#07969名词,单阴附属形(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】~yiv"n]a'h#00376冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】r;xIY:w#02734动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式(h"r'x)【发怒、燃烧】AP;a#00639名词,单阳 + 3 单阳词尾(@;a)【怒气、鼻子】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
6r;maOY:w yIzWB;h lea.k:r;B-!,b aWhyil/a !;[:Y:w
~yivyiv>y ~,T;a>w ~yim"y.l yIn]a ryi['c
a"ryia"w yiT.l;x"z !eK-l;[
`~,k.t,a yi[ED tOW;xem布西人巴拉迦的儿子以利户回应说:
「我年纪轻,你们年长;
因此我胆怯害怕,
不敢向你们陈说我的意见。
!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】aWhyil/a#00453专有名词,人名【以利户】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】lea.k:r;B#01292专有名词,人名【巴拉迦】yIzWB;h#00940冠词 12;h21 + 专有名词,种族名(yIzWB)【布西人】r;maOY:w#0055912r,maOY:w21 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】ryi['c#06810形容词,阳性单数【微小的、年轻的】yIn]a#00589代名词 1 单【我】~yim"y.l#03117介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】~,T;a>w#00859连接词 12>w21 + 代名词 2 复阳(h'T;a)【你】~yivyiv>y#03453形容词,阳性复数(vyiv"y)【年老的、年纪大的】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】yiT.l;x"z#02119动词,Qal 完成式 1 单(l;x"z)【I. 退缩、爬行;II. 害怕】a"ryia"w#03372动词,Qal 叙述式 1 单(aEr"y)【Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧】tOW;xem#02331介系词 12!im21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(h"w'x)【宣告、明示】yi[ED#01843名词,单阳 + 1 单词尾(:[ED)【知识、意见】~,k.t,a#00853受词记号 + 2 复阳词尾(tea)【不必翻译】
7WreB:d>y ~yim"y yiT>r;m'a
`h'm.k'x W[yIdOy ~yIn'v bor>w我说:『年纪大的当讲论;
寿高的当使人认识智慧。』
yiT>r;m'a#00559动词 ,Qal 完成式 1 单(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】WreB:d>y#0169612Wr.B:d>y21 的停顿型,动词,Pi‘el 祈愿式 3 复阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】bor>w#07230连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(bor)【多】~yIn'v#08141名词,阴性复数(h"n'v)【年、岁】W[yIdOy#03045动词,Hif‘il 祈愿式 3 复阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】h'm.k'x#02451名词,阴性单数【智慧】
8vAn/a,b ayih-:xWr !ek'a
`~Enyib.T y:D;v t;m.vIn>w其实,正是人里面的灵,
就是全能者的气,使他们理解。
!ek'a#00403副词【的确、真的】:xWr#07307名词,阴性单数【风、心、灵、气息】ayih#01931代名词 3 单阴(aWh ayih)【他;她】vAn/a,b#00582介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vAn/a)【人】t;m.vIn>w#05397连接词 12>w21 + 名词,单阴附属形(h'm'v>n)【气息、灵】y:D;v#07706名词,阳性复数【全能者】~Enyib.T#00995动词,Hif‘il 未完成式 3 单阴 + 3 复阳词尾(!yiB)【分辨、了解、明白】
9Wm'K.xzW 不是寿高的就有智慧;
(也不是)年老的就明白公平。
a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】~yiB:r#07227形容词,阳性复数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的、强盛的;II. 名词:统帅、首领。】Wm'K.x#02449动词,Qal 未完成式 3 复阳(~;k'x)【有智慧】 ~yIneq>zW#02205连接词 12>w21 + 形容词,阳性复数(!eq"z)【年老的】Wnyib"y#00995动词,Qal 未完成式 3 复阳(!yiB)【分辨、了解、明白】j'P.vim#04941名词,阳性单数【正义、公平、审判、律例、规矩】
10yiL-h'[.miv yiT>r;m'a !ek'l
`yIn'a-@;a yi[ED h因此我说:『请你听我;
我,即使是我,也要陈说我的意见。』
!ek'l#03651介系词 12.l21 + 副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】yiT>r;m'a#00559动词 ,Qal 完成式 1 单(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'[.miv#08085动词,Qal 强调的祈使式单阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yiL#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h#02331动词,Pi‘el 未完成式 1 单(h"w'x)【宣告、明示】 yi[ED#01843名词,单阳 + 1 单词尾(:[ED)【知识、意见】@;a#00637连接词【的确、也】yIn'a#0058912yIn]a21 的停顿型,代名词 1 单(yIn]a)【我】
11~,kyEr.bId.l yiT.l;xAh !eh
~,kyetOnWb.T-d;[ !yIz'a
`!yiLim !Wr.q.x;T-d;[「看哪,我等候你们的话,
侧耳等你们的高见,
等你们遍寻言词;
!eh#02005指示词【若、看哪】yiT.l;xAh#03176动词,Hif‘il 完成式 1 单(l;x"y)【仰望、等候】~,kyEr.bId.l#01697介系词 12.l21 + 名词,复阳 + 2 复阳词尾(r'b"D)【话语、事情】!yIz'a#00238动词,Hif‘il 未完成式 1 单(!:z'a)【侧耳听、留心听】d;[#05704介系词【直到、甚至】~,kyetOnWb.T#08394名词,复阴 + 2 复阳词尾(h"nWb.T)【聪明、知识】d;[#05704介系词【直到、甚至】!Wr.q.x;T#02713动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代的词尾 12!21(r;q'x)【寻求、考查】!yiLim#04405名词,阴性复数(h'Lim)【言语】
12!"nAB.t,a ~,kyEd'[>w
:xyikAm bAYia.l !yea hENih>w
wy"r'm]a h我留心等你们;
看哪,…没有人能折服约伯,(…处填入末行)
能回答他的话。
你们当中
~,kyEd'[>w#05704连接词 12>w21 + 介系词 12d;[21 + 2 复阳词尾(d;[)【直到、甚至】!"nAB.t,a#00995动词,Hitpo‘lel 未完成式 1 单(!yiB)【分辨、了解、明白】hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】!yea#00369副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】bAYia.l#00347介系词 12.l21 + 专有名词,人名(bAYia)【约伯】:xyikAm#03198动词,Hif‘il 分词单阳(x;k"y)【责备、判断、证明】h#06030动词,Qal 主动分词单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】 wy"r'm]a#00561名词,复阳 + 3 单阳词尾(r,mea)【言语,命令】~,Kim#04480介系词 12!im21 + 2 复阳词尾(!im)【从、出、离开】
13h'm.k'x Wna'c'm Wr.maoT-!,P
`vyia-a{l WN,p>DIy lea免得你们说:『我们寻得智慧了;
上帝能胜过他,人不能。』
!,P#06435连接词【免得、恐怕、为了不】Wr.maoT#00559动词,Qal 未完成式 2 复阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】Wna'c'm#04672动词,Qal 完成式 1 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】h'm.k'x#02451名词,阴性单数【智慧】lea#00410名词,阳性单数【上帝、神明、能力、力量】WN,p>DIy#05086动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(@:d"n)【吹走、驱赶】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】
14!yiLim y;lea %:r'[-a{l>w
`WN,byiv]a a{l ~,kyEr.mia.bW他(指约伯)没有向我摆列言词;
我也不会用你们的话回覆他。
a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】%:r'[#06186动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】!yiLim#04405名词,阴性复数(h'Lim)【言语】~,kyEr.mia.bW#00561连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 2 复阳词尾(r,mea)【言语、命令】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】WN,byiv]a#07725动词,Hif‘il 情感的未完成式 1 单 + 3 单阳词尾(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】
15dA[ Wn'[-a{l WT;x
`~yiLim ~,hem WqyiT.[,h他们惊奇不再回答,
言词都溜走离开他们了。
WT;x#02865动词,Qal 完成式 3 复(t;t'x)【惊惶、惊慌、沮丧、心烦意乱】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wn'[#06030动词,Qal 完成式 3 复(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】dA[#05750副词【再、仍然、持续】WqyiT.[,h#06275动词,Hif‘il 完成式 3 复(q;t'[)【移动、前进、誊写】~,hem#04480介系词 12!im21 + 3 复阳词尾(!im)【从、出、离开】~yiLim#04405名词,阴性复数(h'Lim)【言语】
16WreB:d>y a{l-yiK yiT.l;xAh>w
`dA[ Wn'[-a{l Wd.m'[ yiK我等候,直到他们不说话,
他们停住不再回答。
yiT.l;xAh>w#03176动词,Hif‘il 连续式 1 单(l;x"y)【仰望、等候】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】WreB:d>y#0169612Wr.B:d>y21 的停顿型,动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wd.m'[#05975动词,Qal 完成式 3 复(d;m'[)【Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wn'[#06030动词,Qal 完成式 3 复(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】dA[#05750副词【再、仍然、持续】
17yiq.l,x yIn]a-@;a h我也要回应我的那一分,
我也要陈说我的意见。
h#06030动词,Qal 未完成式 1 单(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】 @;a#00637连接词【的确、也】yIn]a#00589代名词 1 单【我】yiq.l,x#02506名词,单阳 + 1 单词尾(q,lex)【分、部分】h#02331动词,Pi‘el 未完成式 1 单(h"w'x)【宣告、明示】 yi[Ed#01843名词,单阳 + 1 单词尾(:[ED)【知识、意见】@;a#00637连接词【的确、也】yIn'a#0058912yIn]a21 的停顿型,代名词 1 单(yIn]a)【我】
18~yiLim yitel'm yiK
`yIn.jiB :xWr yIn.t;qyic/h因为我满怀言语;
我肚腹里的灵压我。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yitel'm#04390动词 ,Qal 完成式 1 单(ael'm)【充满】~yiLim#04405名词,阴性复数(h'Lim)【言语】yIn.t;qyic/h#06693动词,Hif‘il 完成式 3 单阴 + 1 单词尾(qWc)【压制】:xWr#07307名词,阴性单数【风、心、灵、气息】yIn.jiB#00990名词,单阴 + 1 单词尾(!,j,B)【肚腹、子宫】
19:xet'PIy-a{l !Iy:y.K yIn.jib-hENih
`:[eq'BIy ~yiv"d]x tAboa.K看哪,我的肚腹如未打开的酒,
又如新皮袋要破裂。
hENih#02009指示词【看哪】yIn.jib#00990名词,单阴 + 1 单词尾(!,j,B)【肚腹、子宫】!Iy:y.K#03196介系词 12.K21 + 名词,阳性单数(!Iy:y)【酒】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】:xet'PIy#06605动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(x;t'P)【打开、松开、雕刻】tAboa.K#00178介系词 12.K21 + 名词,阳性复数(bAa)【水袋的外皮、交鬼者】~yiv"d]x#02319形容词,阳性复数(v"d'x)【新的】:[eq'BIy#01234动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳([;q'B)【裂开、打通】
20yil-x:w>rIy>w h"r.B:d]a
`hw y;t'p.f x;T.p,a 我要说话,使我舒畅;
我要张开我的嘴唇来回应。
h"r.B:d]a#01696动词,Pi‘el 鼓励式 1 单(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】x:w>rIy>w#07304连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阳(x:w"r)【是宽敞的】yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】x;T.p,a#06605动词,Qal 未完成式 1 单(x;t'P)【打开、松开、雕刻】y;t'p.f#08193名词,双阴 + 1 单词尾(h'p'f)【嘴唇、边缘、言语】hw #06030连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 1 单(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】
21vyia-yEn.p a'F,a a"n-l;a
`hw 我不会抬高人的脸(意思是偏袒人),
也不会奉承人。
l;a#00408否定的副词【不】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】a'F,a#05375动词,Qal 未完成式 1 单(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】yEn.p#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h#03655动词,Pi‘el 未完成式 1 单(h:n'K)【加称号】
22h因我不懂得奉承;
(不然,)那造我的必快快移除我。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】yiT.[:d"y#03045动词,Qal 完成式 1 单([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】h#03655动词,Pi‘el 未完成式 1 单(h:n'K)【加称号】 j;[.miK#04592介系词 12.K21 + 形容词,阳性单数(j;[.m)【一点点、很少】yInea'FIy#05375动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 1 单词尾(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】yInefo[#06213动词,Qal 主动分词,单阳 + 1 单词尾(h'f'[)【做】