撒母耳记上 第26章
撒母耳记上
第26章 · 原文逐词解析
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
1romael h't'[.bIG;h lWa'v-l,a ~yipIZ;h Waob"Y:w reT;T.sim dIw"d aAl]h `!omyiv>y;h yEn.P l;[ h'lyik]x;h t;[.bIg.B西弗人到基比亚见扫罗,说: 「大卫不是藏…吗?」(…处填入下行) 在约斯门前的哈基拉山
Waob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】~yipIZ;h#02130冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阳性复数(yipyIz)【西弗人】l,a#00413介系词【对、向、往】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】h't'[.bIG;h#01390冠词 12;h21 + 专有名词,地名 + 指示方向的 12h'21(h'[.bIG)【基比亚】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】reT;T.sim#05641动词,Hitpa‘el 分词单阳(r;t's)【Nif‘al 隐藏、躲藏】t;[.bIg.B#01389介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h'[.bIG)【山、山丘】h'lyik]x;h#02444专有名词,地名(h'lyik]x)【哈基拉】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】!omyiv>y;h#03452冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!Amiv>y)【约斯门】
2@yIz-r;B>dim-l,a dw `@yIz-r;B>dim.B dIw"D-t,a veQ;b.l扫罗就起身,下到西弗的旷野, 跟随他的有以色列人中挑选的三千精兵, 要在西弗的旷野那里寻索大卫。
~'q"Y:w#06965动词,Qal 叙述式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】d#03381动词,Qal 叙述式 3 单阳(d:r"y)【降临、下去、坠落】l,a#00413介系词【对、向、往】r;B>dim#04057名词,单阳附属形(r'B>dim)【旷野】@yIz#02128专有名词,地名【西弗】ATia>w#00854连接词 12>w21 + 介系词 12tea21 + 3 单阳词尾(tea)【与、跟】t,v{l.v#07969名词,单阳附属形(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】~yip'l]a#00505名词,阳性复数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】yErWx.B#00977名词,复阳附属形(r;x'B)【选择、拣选、挑选】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】veQ;b.l#01245介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(v;q'B)【Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r;B>dim.B#04057介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(r'B>dim)【旷野】@yIz#02128专有名词,地名【西弗】
3h'lyik]x;h t;[.bIg.B lWa'v !;xIY:w %y;h yEn.P-l;[ r,v]a r'B>diM;B bevOy dIw"d>w `h"r'B>diM;h wy"r]x;a lWa'v a'b yiK a>r:Y:w扫罗在哈基拉山,…安营。(…处填入下行) 在约斯门前以东的道路上 大卫住在旷野, 当他看见扫罗到旷野来追寻他,
!;xIY:w#02583动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'x)【倾斜、安营、扎营】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】t;[.bIg.B#01389介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h'[.bIG)【山、山丘】h'lyik]x;h#02444冠词 12;h21 + 专有名词,地名(h'lyik]x)【哈基拉】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】!omyiv>y;h#03452冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!Amiv>y)【约斯门】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】%#0187012%(%【道路、行为、方向、方法】dIw"d>w#01732连接词 12>w21 + 专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】bevOy#03427动词,Qal 主动分词单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】r'B>diM;B#04057介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'B>dim)【旷野】a>r:Y:w#07200动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yiK#03588连接词【因为、如果】a'b#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】wy"r]x;a#00310介系词 12r;x;a21 + 3 单阳词尾(r;x;a)【后面、跟着】h"r'B>diM;h#04057冠词 12;h21 + 名词,阳性单数 + 指示方向的 12h'21(r'B>dim)【旷野】
4~yil>G:r.m dIw"D x;l.vIY:w `!Ak"n-l,a lWa'v a'b-yiK [:dEY:w就打发人去探听, 便知道扫罗果然来到。
x;l.vIY:w#07971动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~yil>G:r.m#07270动词,Pi‘el 分词复阳(l:g"r)【Qal 行走,Tiphel 教导行走,Pi‘el 四处探勘、刺探】[:dEY:w#03045动词,Qal 叙述式 3 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】yiK#03588连接词【因为、如果】a'b#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】l,a#00413介系词【对、向、往】!Ak"n#03559动词,Nif‘al 分词单阳(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】
5aob"Y:w dIw"D ~'q"Y:w lWa'v ~'v-h"n'x r,v]a ~Aq'M;h-l,a lWa'v ~'v-b;k'v r,v]a ~Aq'M;h-t,a dIw"D a>r:Y:w Aa'b.c-r;f rEn-!,B rEn.b;a>w `wy'tobyib.s ~yInox ~'['h>w l"G.[;M;B bekov lWa'v>w大卫起身,来到 扫罗安营的地方, 看见扫罗…睡卧之处;(…处填入下行) 和他的元帅尼珥的儿子押尼珥 扫罗睡在辎重营里,军兵安营在他周围。
~'q"Y:w#06965动词,Qal 叙述式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】~Aq'M;h#04725冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Aq'm)【地方】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"n'x#02583动词,Qal 完成式 3 单阳【倾斜、安营、扎营】~'v#08033副词【那里】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】a>r:Y:w#07200动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Aq'M;h#04725冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Aq'm)【地方】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】b;k'v#07901动词,Qal 完成式 3 单阳【躺卧、同寝】~'v#08033副词【那里】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】rEn.b;a>w#00074连接词 12>w21 + 专有名词,人名,短写法(rEnyib]a)【押尼珥】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】rEn#05369专有名词,人名【尼珥】r;f#08269名词,单阳附属形【领袖】Aa'b.c#06635名词,单阳 + 3 单阳词尾(a'b'c)【军队、战争、服役】lWa'v>w#07586连接词 12>w21 + 专有名词,人名(lWa'v)【扫罗】bekov#07901动词,Qal 主动分词单阳(b;k'v)【躺卧、同寝】l"G.[;M;B#04570介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l"G.[;m)【路径、防御工事】~'['h>w#05971连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】~yInox#02583动词,Qal 主动分词复阳(h"n'x)【倾斜、安营、扎营】wy'tobyib.s#05439副词 + 3 单阳词尾(byib's)【四围、环绕】
6yiTix;h %,l,myix]a-l,a r,maOY:w dIw"D !;[:Y:w romael b'aAy yix]a h"yWr.c-!,B y;vyib]a-l,a>w h大卫回应,对赫人亚希米勒 和洗鲁雅的儿子约押的兄弟亚比筛说: 「谁跟我下到扫罗营里去?」 亚比筛说:「我跟你下去。」
!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,myix]a#00288专有名词,人名【亚希米勒】yiTix;h#02850冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阳性单数(yiTix)【赫人】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】y;vyib]a#00052专有名词,人名【亚比筛】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】h"yWr.c#06870专有名词,人名【洗鲁雅】yix]a#00251名词,单阳附属形(x'a)【兄弟、同宗族】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】yim#04310疑问代名词【谁】dErEy#03381动词,Qal 未完成式 3 单阳(d:r"y)【降临、下去、坠落】yiTia#00854介系词 12tea21 + 1 单词尾(tea)【与、跟】l,a#00413介系词【对、向、往】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】l,a#00413介系词【对、向、往】h#04264冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h【军旅、军营、军队】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】y;vyib]a#00052专有名词,人名【亚比筛】yIn]a#00589代名词 1 单【我】dErea#03381动词,Qal 未完成式 1 单(d:r"y)【降临、下去、坠落】%'Mi[#0597312^.Mi[21 的停顿型,介系词 12~i[21 + 2 单阳词尾(~i[)【跟】
7h'l>y;l ~'['h-l,a y;vyib]a:w dIw"d aob"Y:w l"G.[;M;B !ev"y bekov lWa'v hENih>w w'tov]a:r.m #w rEn.b;a>w于是大卫和亚比筛夜间到了军兵那里, 看哪,扫罗睡在辎重营里; 他的枪插在地上,在他的头旁, 押尼珥和军兵睡在他周围。
aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】y;vyib]a:w#00052连接词 12>w21 + 专有名词,人名(y;vyib]a)【亚比筛】l,a#00413介系词【对、向、往】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】h'l>y;l#03915名词,阳性单数(h'l>y;l lIy;l)【夜晚】hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】bekov#07901动词,Qal 主动分词单阳(b;k'v)【躺卧、同寝】!ev"y#03463形容词,阳性单数【睡觉的】l"G.[;M;B#04570介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l"G.[;m)【路径、防御工事】AtyIn]x:w#02595连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(tyIn]x)【枪】h'kW[.m#04600动词,Qal 被动分词单阴(%;['m)【紧握、挤压】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】w'tov]a:r.m#04761这是写型 12Atov]a:r.m21 和读型 12wy'tov]a:r.m21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(tAv]a:r.m)【头部位置】rEn.b;a>w#00074连接词 12>w21 + 专有名词,人名,短写法(rEnyib]a)【押尼珥】~'['h>w#05971连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】~yib.kov#07901动词,Qal 主动分词复阳(b;k'v)【躺卧、同寝】w'tobyib.s#05439这是写型 12Atobyib.s21 和读型 12wy'tobyib.s21 两个字的混合字型。按读型,它是副词 + 3 单阳词尾(byib's)【四围、环绕】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
8dIw"D-l,a y;vyib]a r,maOY:w ^w `Al hw t;x;a ~;[;P亚比筛对大卫说: 「上帝今日将你的仇敌交在你手里, 现在,容我拿枪把他刺透在地, 一刺就成,不用重复刺他。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】y;vyib]a#00052专有名词,人名【亚比筛】l,a#00413介系词【对、向、往】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r:Gis#05462动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(r:g's)【Qal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】^.bIyAa#00341动词,Qal 主动分词,单阳 + 2 单阳词尾(bEyoa)【敌人、对头】^#0302712^>d"y.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】WN,K;a#05221动词,Hif‘il 祈愿式 1 单 + 3 单阳词尾(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】tyIn]x;B#02595介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(tyIn]x)【枪】##00776连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】~;[;P#06471名词,阴性单数【敲击、脚步、这一次、次数】t;x;a#00259形容词,阴性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h#08138动词,Qal 未完成式 1 单(h"n'v)【I. 改变;II. 重复】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
9y;vyib]a-l,a dIw"D r,maOY:w Whetyix.v;T-l;a Ad"y x;l'v yim yiK p `h'QIn>w h"wh>y ;xyiv.miB大卫对亚比筛说: 「不可害死他, 有谁伸自己的手…呢?」(…处填入下行) 害雅威的受膏者而无罪
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】l,a#00413介系词【对、向、往】y;vyib]a#00052专有名词,人名【亚比筛】l;a#00408否定的副词【不】Whetyix.v;T#07843动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾(t;x'v)【败坏、毁坏、毁灭】yiK#03588连接词【因为、如果】yim#04310疑问代名词【谁】x;l'v#07971动词,Qal 完成式 3 单阳【差遣、释放、送走、伸出、伸展】Ad"y#03027名词,单阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】;xyiv.miB#04899介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(:xyiv'm)【受膏者】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'QIn>w#05352动词,Nif‘al 连续式 3 单阳(h;Q"n)【免去、免除义务】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
10h"wh>y-y;x dIw"D r,maOY:w WN,p"GIy h"wh>y-~ia yiK tem"w aAb"y AmAy-Aa `h'P.sIn>w dErEy h'm'x.liM;b Aa大卫又说:「我指着雅威的生命起誓, 雅威必定会击打他, 或者他的日子到了而死, 或者他下到战场被毁灭,
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】y;x#02416形容词,阳性单数【活的】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiK#03588连接词【因为、如果】~ia#00518连接词【若、如果、或是、不是】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】WN,p"GIy#05062动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(@:g"n)【击打】Aa#00176质词,连接词【或】AmAy#03117名词,单阳 + 3 单阳词尾(~Ay)【日子、时候】aAb"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】tem"w#04191动词,Qal 连续式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】Aa#00176质词,连接词【或】h'm'x.liM;b#04421介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm'x.lim)【战争】dErEy#03381动词,Qal 未完成式 3 单阳(d:r"y)【降临、下去、坠落】h'P.sIn>w#05595动词,Nif‘al 连续式 3 单阳(h'p's)【毁坏、抓住、夺走】
11h"wh>y :xyiv.miB yId"y :x{l.Vim h"whyem yiL h'lyil'x w'tov]a:r.m r,v]a tyIn]x;h-t,a a"n-x;q h'T;[>w `Wn'L h'k]lEn>w ~Iy;M;h t;x;P;c-t,a>w但雅威不准我伸我的手害雅威的受膏者, 现在你拿他头旁的枪 和水瓶,我们就走。」
h'lyil'x#02486实名词【绝不是那样】yiL#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h"whyem#03068介系词 12!im21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】:x{l.Vim#07971介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词独立形(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】yId"y#03027名词,单阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】:xyiv.miB#04899介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(:xyiv'm)【受膏者】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】x;q#03947动词,Qal 祈使式单阳(x;q'l)【拿、取】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tyIn]x;h#02595冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(tyIn]x)【枪】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】w'tov]a:r.m#04761这是写型 12Atov]a:r.m21 和读型 12wy'tov]a:r.m21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(tAv]a:r.m)【头部位置】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】t;x;P;c#06835名词,单阴附属形【瓶】~Iy;M;h#04325冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m)【水】h'k]lEn>w#01980连接词 12>w21 + 动词,Qal 鼓励式 1 复(%;l'h)【来、去】Wn'L#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
12~Iy;M;h t;x;P;c-t,a>w tyIn]x;h-t,a dIw"D x;QIY:w lWa'v yetov]a:rem ;[EdAy !yea>w h,aor !yea>w ~,h'l Wk.lEY:w ~yInev>y ~'Luk yiK #yiqem !yea>w `~,hyel][ h'l.p"n h"wh>y t;mED>r;T yiK大卫…拿了枪和水瓶,(…处填入下行) 从扫罗的头旁 他们就走了;没有人看见,没有人知道, 也没有人醒起,他们全都睡着了, 因为雅威使他们沉沉地睡了。
x;QIY:w#03947动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;q'l)【拿、取】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tyIn]x;h#02595冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(tyIn]x)【枪】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】t;x;P;c#06835名词,单阴附属形【瓶】~Iy;M;h#04325冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m)【水】yetov]a:rem#07226介系词 12!im21 + 名词,复阴附属形(tov]a:r)【头】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】Wk.lEY:w#01980动词,Qal 叙述式 3 复阳(%;l'h)【来、去】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】!yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】h,aor#07200动词,Qal 主动分词单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】!yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】;[EdAy#03045动词,Qal 主动分词单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】!yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】#yiqem#06974动词,Hif‘il 分词单阳(#Wq)【醒】yiK#03588连接词【因为、如果】~'Luk#03605名词,单阳 + 3 复阳词尾(loK)【各、全部、整个】~yInev>y#03463形容词,阳性复数(!ev"y)【睡觉的】yiK#03588连接词【因为、如果】t;mED>r;T#08639名词,单阴附属形(h'mED>r;T)【沉睡】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'l.p"n#05307动词,Qal 完成式 3 单阴(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】~,hyel][#05921介系词 12l;[21 + 3 复阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】
13r,be['h dIw"D rob][:Y:w qox"rem r'h'h-vaor-l;[ dom][:Y:w `~,hyEnyeB ~Aq'M;h b:r大卫过到那边去, 远远地站在山顶上, 他们之间有很长的距离。
rob][:Y:w#05674动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r,be['h#05676冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,be[)【…外、对面、旁边】dom][:Y:w#05975动词,Qal 叙述式 3 单阳(d;m'[)【Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】vaor#07218名词,单阳附属形【头、起头、山顶、领袖】r'h'h#02022冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;h)【山】qox"rem#07350介系词 12!im21 + 形容词,阳性单数(qAx"r)【远方的、古时的】b:r#07227形容词,单阳附属形【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】~Aq'M;h#04725冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Aq'm)【地方】~,hyEnyeB#00996介系词 12!Iy;B21 + 3 复阳词尾(!Iy;B)【在…之间】
14dIw"d a"r.qIY:w romael rEn-!,B rEn.b;a-l,a>w ~'['h-l,a rEn.b;a h大卫呼叫 百姓和尼珥的儿子押尼珥说: 「押尼珥啊,你为何不回应呢?」 押尼珥回答说: 「你是谁?竟敢对王喊叫呢?」
a"r.qIY:w#07121动词,Qal 叙述式 3 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】l,a#00413介系词【对、向、往】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】rEn.b;a#00074专有名词,人名,短写法(rEnyib]a)【押尼珥】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】rEn#05369专有名词,人名【尼珥】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h#06030动词,Qal 未完成式 2 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】rEn.b;a#00074专有名词,人名,短写法(rEnyib]a)【押尼珥】!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】rEn.b;a#00074专有名词,人名,短写法(rEnyib]a)【押尼珥】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】yim#04310疑问代名词【谁】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】'ta"r'q#07121动词,Qal 完成式 2 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
15rEn.b;a-l,a dIw"D r,maOY:w lea"r.fIy.B ^Am'k yimW h'T;a vyia-aAl]h %,l,M;h ^yr;m'v a{l h'M'l>w ~'['h d;x;a a'b-yiK `^y大卫对押尼珥说: 「你不是个勇士吗?以色列中谁能比你呢? …你为何没有保护王―你的主呢?(…处填入以下二行) 有一个军兵进来 要害死王―你的主,
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】l,a#00413介系词【对、向、往】rEn.b;a#00074专有名词,人名,短写法(rEnyib]a)【押尼珥】aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】yimW#04310连接词 12>w21 + 疑问代名词(yim)【谁】^Am'k#03644介系词 12Am.K21 + 2 单阳词尾(Am.K)【像】lea"r.fIy.B#03478介系词 12.B21 + 专有名词,国名(lea"r.fIy)【以色列】h'M'l>w#04100连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 疑问词(h;m h'm)【什么、为何】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】'T>r;m'v#08104动词,Qal 完成式 2 单阳(r;m'v)【谨守、小心】l,a#00413介系词【对、向、往】^y#00113名词,复阳 + 2 单阳词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】yiK#03588连接词【因为、如果】a'b#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】d;x;a#00259形容词,单阳附属形(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】tyix.v;h.l#07843介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(t;x'v)【败坏、毁坏、毁灭】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】^y#00113名词,复阳 + 2 单阳词尾(!Ad'a)【主人】
16'tyif'[ r,v]a hy-y;x ~,T>r;m.v-a{l r,v]a h"wh>y :xyiv.m-l;[ ~,kyEnod]a-l;[ hea>r h'T;[>w ~Iy;M;h t;x;P;c-t,a>w %,l,M;h tyIn]x-yea `wy'tov]a:r.m r,v]a你做的这件事不好。 我指着永生的雅威起誓,你们都是该死的, 因为没有保护 你们的主,雅威的受膏者, 现在你看, 王…的枪和水瓶在哪里?」(…处填入下行) 他头旁
a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】bAj#02896形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】'tyif'[#06213动词,Qal 完成式 2 单阳(h'f'[)【做】y;x#02416形容词,阳性单数【活的】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiK#03588连接词【因为、如果】yEn.b#01121名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】t#04194名词,阳性单数【死亡】~,T;a#00859代名词 2 复阳(h'T;a)【你们】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】~,T>r;m.v#08104动词,Qal 完成式 2 复阳(r;m'v)【谨守、小心】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~,kyEnod]a#00113名词,复阳 + 2 复阳词尾(!Ad'a)【主人】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】:xyiv.m#04899名词,单阳附属形(:xyiv'm)【受膏者】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】hea>r#07200动词,Qal 祈使式单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yea#00335疑问副词,附属形(y;a)【哪里、哪一个】tyIn]x#02595名词,单阴附属形【枪】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】t;x;P;c#06835名词,单阴附属形【瓶】~Iy;M;h#04325冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m)【水】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】wy'tov]a:r.m#04761这是写型 12Atov]a:r.m21 和读型 12wy'tov]a:r.m21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(tAv]a:r.m)【头部位置】
17r,maOY:w dIw"D lAq-t,a lWa'v reK:Y:w dIw"d yIn.B h扫罗认出大卫的声音,就说: 「我儿大卫,这是你的声音吗?」 大卫说:「王―我的主啊,是我的声音。」
reK:Y:w#05234动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(r;k"n)【Pi‘el 生疏、误认为;Nif‘al 掩饰、乔装;Hif‘il承认、知道、辨识、认识;Hitpa‘el 装作陌生人】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lAq#06963名词,单阳附属形【声音】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】^.lAq]h#06963疑问词 12]h21 + 名词,单阳 + 2 单阳词尾(lAq)【声音】h#02088指示代名词,阳性单数【这个】yIn.B#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】yilAq#06963名词,单阳 + 1 单词尾(lAq)【声音】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】
18r,maOY:w AD.b;[ yEr]x;a @Edor yInod]a h又说: 「…我主为何这样追赶他的仆人呢?(…处填入下行) 我做了甚么,我的手里有甚么恶事,
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'M'l#04100介系词 12.l21 + 疑问词(h;m h'm)【什么、为何】h#02088指示代名词,阳性单数(h【这个】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】@Edor#07291动词,Qal 主动分词单阳(@:d"r)【追求、追】yEr]x;a#00310介系词,复数附属形(r;x;a)【后面、跟着】AD.b;[#05650名词,单阳 + 3 单阳词尾  (d,b,[)【仆人、奴隶】yiK#03588连接词【因为、如果】h,m#04100疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】yityif'[#06213动词,Qal 完成式 1 单(h'f'[)【做】h;mW#04100连接词 12>w21 + 疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】yId"y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】h'["r#07451名词,阴性单数【灾难、邪恶】
19%,l,M;h yInod]a a"n-[;m.vIy h'T;[>w AD.b;[ yEr.bID tea h'x>nim x:r"y yib ^.tyis/h h"wh>y-~ia h"wh>y yEn.pil ~eh ~yIrWr]a ~"d'a'h yEn.B ~ia>w h"wh>y t;l]x:n.B ;xeP;T.sihem ~AY;h yInWv>rEg-yiK `~yIrex]a ~yih{l/a dob][ %el romael求王―我的主听 他仆人的话, 若是雅威激发你攻击我,愿雅威收纳祭物; 若是人激发你,愿他在雅威面前受诅咒, 因为他现今赶逐我,不容我在雅威的产业上有分, 说:『你去事奉别神吧。』
h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】[;m.vIy#08085动词,Qal 未完成式 3 单阳([;m'v)【听】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】tea#00853受词记号【不必翻译】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】AD.b;[#05650名词,单阳 + 3 单阳词尾 (d,b,[)【仆人、奴隶】~ia#00518连接词【若、如果、或是、不是】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】^.tyis/h#05496动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾(tWs)【唆使、引诱】yib#09002介系词 12.B21 + 1 单词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】x:r"y#07306动词,Hif‘il 祈愿式 3 单阳(:xWr)【Hif‘il 喜悦、闻味】h'x>nim#04503名词,阴性单数【供物、礼物、祭物、素祭】~ia>w#00518连接词 12>w21 + 副词(~ia)【若、如果、或是、不是】yEn.B#01121名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~"d'a'h#00120冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~"d'a)【人】~yIrWr]a#00779动词,Qal 被动分词复阳(r:r'a)【诅咒】~eh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】yEn.pil#03942介系词【在…之前】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiK#03588连接词【因为、如果】yInWv>rEg#01644动词,Pi‘el 完成式 3 复 + 1 单词尾(v:r"G)【驱赶、翻腾】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】;xeP;T.sihem#05596介系词 12!im21 + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形(x;p's)【使依附、加入】t;l]x:n.B#05159介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h'l]x:n)【产业】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】%el#01980动词,Qal 祈使式单阳(%;l'h)【来、去】dob][#05647动词,Qal 祈使式单阳(d;b'[)【工作、服事】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】~yIrex]a#00312形容词,阳性复数(rex;a)【别的】
20yim"D loPIy-l;a h'T;[>w h"wh>y yEn.P dr;a lea"r.fIy %,l,m a'c"y-yiK d'x,a vo[>r;P-t,a veQ;b.l `~yIr'h,B aEroQ;h @oD>rIy r,v]a;K现在请不要让我的血流 在离雅威面前远的地方, 以色列王出来是 寻找一只虼蚤, 如同人在山上猎取一只鹧鸪一般。」
h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】l;a#00408否定的副词【不】loPIy#05307动词,Qal 祈愿式 3 单阳(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】yim"D#01818名词,单阳 + 1 单词尾(~"D)【血】h'c>r;a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】d#05048介系词 12!im21 + 介系词 12d(d【在…面前】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiK#03588连接词【因为、如果】a'c"y#03318动词,Qal 完成式 3 单阳【出去、出来、向前】%,l,m#04428名词,单阳附属形【君王】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】veQ;b.l#01245介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(v;q'B)【Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】vo[>r;P#06550名词,阳性单数【跳蚤】d'x,a#00259形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】r,v]a;K#00834介系词 12.K21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】@oD>rIy#07291动词,Qal 未完成式 3 单阳(@:d"r)【追求、追】aEroQ;h#07124冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(aEroq)【山鹑、岩鹧鸪】~yIr'h,B#02022介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r;h)【山】
21dIw"d-yIn.B bWv yita'j'x lWa'v r,maOY:w dA[ ^.l [:r'a-a{l yiK hr;h h扫罗说:「我有罪了,我儿大卫,你可以回来, …我必不再加害于你,(…处填入下行) 因你今日看我的性命为宝贵; 看哪,我是糊涂人, 大大地错了。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】yita'j'x#02398动词,Qal 完成式 1 单(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】bWv#07725动词,Qal 祈使式单阳【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】yIn.B#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】yiK#03588连接词【因为、如果】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】[:r'a#07489动词,Hif‘il 未完成式 1 单([;["r)【I. 行恶 ;II. 破坏、打破】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】dA[#05750副词【再、仍然、持续】t;x;T#08478介系词【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"r.q"y#03365动词,Qal 完成式 3 单阴(r;q"y)【宝贝、珍贵】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【心灵、生命】^y#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴 + 2 单阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】hENih#02009指示词【看哪】yiT.l;K.sih#05528动词,Hif‘il 完成式 1 单(l;k's)【是愚昧的】h#07686动词,Qal 叙述式 1 单(h"g'v)【摇晃、使人走偏、脱离正道】heB>r;h#07235动词,Hifil 不定词独立形(h'b"r)【多、变多】doa.m#03966副词【副词:极其、非常;名词:力量、丰富】
22%,l,M;h tyIn]x hENih r,maOY:w dIw"D !;[:Y:w `'h,x'QIy>w ~yIr'[>N;hem d'x,a rob][:y>w大卫说:「看哪,王的枪在这里, 可以吩咐一个仆人过来把它(原文用阴性,指枪)拿去,
!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】hENih#02009指示词【看哪】tyIn]x#02595冠词 12;h21 + 名词,阴性单数【枪】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王】rob][:y>w#05674连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】d'x,a#00259形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】~yIr'[>N;hem#05288介系词 12!im21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】'h,x'QIy>w#03947连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾(x;q'l)【拿、取】
23At"num/a-t,a>w At'q>dic-t,a vyia'l byiv"y h"why:w d"y.B ~AY;h h"wh>y ^>n't>n r,v]a `h"wh>y :xyiv.miB yId"y ;x{l.vil yityib'a a{l>w雅威必照他(指各人,下同)的公义和他的诚实报应各人。 今日雅威将你交在(我)手里, 我却不肯伸我的手害雅威的受膏者,
h"why:w#03068连接词 12>w21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】byiv"y#07725动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】vyia'l#00376介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】At'q>dic#06666名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'q"d.c)【公义】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】At"num/a#00530名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"nWm/a)【信实】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】^>n't>n#05414动词,Qal 完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾(!;t"n)【赐、给,Nif‘al 被供应】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】d"y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(d"y)【手、边、力量、权势】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】yityib'a#00014动词,Qal 完成式 1 单(h'b'a)【愿意】;x{l.vil#07971介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】yId"y#03027名词,单阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】:xyiv.miB#04899介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(:xyiv'm)【受膏者】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
24y"nye[.B hd"G r,v]a;K hENih>w h"wh>y yEnye[.B yiv.p:n l:D>giT !eK p `h"r'c-l'Kim yIneliC:y>w看哪,正如今日我的眼目重看你的性命, 愿雅威的眼目也如此重看我的性命, 并且拯救我脱离一切的患难。」
hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】r,v]a;K#00834介系词 12.K21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】h'l>d"G#01431动词,Qal 完成式 3 单阴(l:d"G)【养育、使变大、被尊崇】^.v.p:n#05315名词,单阴 + 2 单阳词尾(v,p【心灵、生命】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】y"nye[.B#0586912y:nye[.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,双阴 + 1 单词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】l:D>giT#01431动词,Qal 未完成式 3 单阴(l:d"G)【养育、使变大、被尊崇】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【心灵、生命】yEnye[.B#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yIneliC:y>w#05337连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 + 1 单词尾(l;c"n)【Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走】l'Kim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【各、全部、整个】h"r'c#06869名词,阴性单数【艰难】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
25dIw"D-l,a lWa'v r,maOY:w dIw"d yIn.B h'T;a %Wr'B l'kWT lok"y ~:g>w h,f][;t hof'[ ~:G p `AmAq.mil b'v lWa'v>w AK>r:d.l dIw"D %,lEY:w扫罗对大卫说: 「我儿大卫,愿你得福; 你必作大事,也必得胜。」 于是大卫走他的路,扫罗也回他自己的地方去了。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】l,a#00413介系词【对、向、往】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】%Wr'B#01288动词,Qal 被动分词单阳(%:r'B)【I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】yIn.B#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~:G#01571副词【也】hof'[#06213动词,Qal 不定词独立形(h'f'[)【做】h,f][;t#06213动词,Qal 未完成式 2 单阳(h'f'[)【做】~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【也】lok"y#03201动词,Qal 不定词独立形(lok"y lAk"y)【能够、有能力】l'kWT#03201动词,Qal 未完成式 2 单阳(lok"y lAk"y)【能够、有能力】%,lEY:w#01980动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'h)【来、去】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】AK>r:d.l#01870介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(%【道路、行为、方向、方法】lWa'v>w#07586连接词 12>w21 + 专有名词,人名(lWa'v)【扫罗】b'v#07725动词,Qal 完成式 3 单阳(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】AmAq.mil#04725介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(~Aq'm)【地方】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】