列王纪上 第16章
列王纪上
第16章 · 原文逐词解析
12345678910111213141516171819202122
1yIn"n]x-!,b aWhEy-l,a h"wh>y-r;b>d yih>y:w `romael a'v.[;B-l;[雅威的话临到哈拿尼的儿子耶户, 责备巴沙说:
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】r;b>d#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】l,a#00413介系词【对、向、往】aWhEy#03058专有名词,人名【耶户】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】yIn"n]x#02607专有名词,人名【哈拿尼】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】
2r'p'[,h-!im ^yitomyIr]h r,v]a !;[:y lea"r.fIy yiM;[ l;[ dyIg"n ^>n,T,a"w ~'[.b"r"y %我既从尘埃中提拔你, 立你作我子民以色列的君, 你竟走耶罗波安的道, 使我子民以色列陷在罪里, 以他们的罪惹我发怒,
!;[:y#03282连接词【因为】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】^yitomyIr]h#07311动词,Hif‘il 完成式 1 单 + 2 单阳词尾(~Wr)【高举、抬高】!im#04480介系词【从、出、离开】r'p'[,h#06083冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'p'[)【尘土】^>n,T,a"w#05414动词,Qal 叙述式 1 单 + 2 单阳词尾(!;t"n)【给】dyIg"n#05057名词,阳性单数【领袖、君王】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】%,leT:w#01980动词,Qal 叙述式 3 单阴(%;l'h)【去、来】%#01870介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(%【道路、行为、方向、方法】~'[.b"r"y#03379专有名词,人名【耶罗波安】aij]x;T:w#02398动词,Hif‘il 叙述式 2 单阳(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】yInesyi[.k;h.l#03707介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 1 单词尾(s;['K)【发怒、苦恼】~'taoJ;x.B#02403介系词 12.B21 + 名词,复阴 + 3 复阳词尾(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】
3Atyeb yEr]x;a>w a'v.[;b yEr]x;a ryi[.b;m yIn>nih `j'b>n-!,B ~'[.b"r"y tyeb.K ^.tyeB-t,a yiT;t"n>w看哪,我必除尽巴沙,又除尽他的家, 我必使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家一样。
yIn>nih#02009指示词 12hENih21 + 1 单词尾(hENih)【看哪】ryi[.b;m#01197动词,Hif‘il 分词单阳(r;['B)【I. 烧毁、耗尽、点燃、除去;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍】yEr]x;a#00310介系词、副词,复数附属形(r;x;a)【后面、跟着】a'v.[;b#01201专有名词,人名(a'v.[;B)【巴沙】yEr]x;a>w#00310连接词 12>w21 + 介系词,附属形(r;x;a)【后面、跟着】Atyeb#01004名词,单阳 + 3 单阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】yiT;t"n>w#05414动词,Qal 连续式 1 单(!;t"n)【给】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】^.tyeB#01004名词,单阳 + 2 单阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】tyeb.K#01004介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~'[.b"r"y#03379专有名词,人名【耶罗波安】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】j'b>n#05028专有名词,人名【尼八】
4~yib'l.K;h Wl.kaOy ryi['B a'v.[;b.l teM;h `~Iy'm'V;h @A[ Wl.kaOy hw属巴沙在城中死了的人,狗会吃, 属他在田野死了的人,空中的鸟会吃。
teM;h#04191冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(tWm)【死、杀死、治死】a'v.[;b.l#01201介系词 12.l21 + 专有名词,人名(a'v.[;B)【巴沙】ryi['B#05892介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】Wl.kaOy#00398动词,Qal 未完成式 3 复阳(l;k'a)【吃、吞吃】~yib'l.K;h#03611冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(b,l,K)【狗】teM;h>w#04191连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(tWm)【死、杀死、治死】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h#07704介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(y:d'f h【田地】Wl.kaOy#00398动词,Qal 未完成式 3 复阳(l;k'a)【吃、吞吃】@A[#05775名词,单阳附属形【鸟】~Iy'm'V;h#0806412~Iy;m'V;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】
5At"rWb>gW h'f'[ r,v]a:w a'v.[;b yEr.bID r,tw r,pes-l;[ ~yibWt.K ~eh-a{l]h `lea"r.fIy yek.l;m.l ~yim"Y;h yEr.bID巴沙其余的事,他所行的和他的勇力, 它们不是被写在…的书上吗?(…处填入下行) 《以色列诸王年鉴纪录》
r,tw#03499连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(r,t【I. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】a'v.[;b#01201专有名词,人名(a'v.[;B)【巴沙】r,v]a:w#00834连接词 12>w21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】At"rWb>gW#01369连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"rWb>G)【力量】a{l]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】~eh#01992代名词 3 复阳(~eh h'Meh)【他们、它们】~yibWt.K#03789动词,Qal 被动分词复阳(b;t'K)【写、刻】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,pes#05612名词,单阳附属形【着作、书卷】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】~yim"Y;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】yek.l;m.l#04428介系词 12.l21 + 名词,复阳附属形(%,l,m)【王】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
6h'c>rit.B reb'QIY:w wy'tob]a-~i[ a'v.[;B b;K.vIY:w `wy'T.x;T An.b h'lea %{l.mIY:w巴沙与他列祖同睡,被葬在得撒。 他儿子以拉接续他作王。
b;K.vIY:w#07901动词,Qal 叙述式 3 单阳(b;k'v)【躺卧、同寝】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】~i[#05973介系词【跟】wy'tob]a#00001名词,复阳 + 3 单阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】reb'QIY:w#06912动词,Nif‘al 叙述式 3 单阳(r;b'q)【埋葬】h'c>rit.B#08656介系词 12.B21 + 专有名词,地名(h'c>riT)【得撒】%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】h'lea#00425专有名词,人名【以拉】An.b#01121名词,单阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】wy'T.x;T#08478介系词 12t;x;T21 + 3 单阳词尾(t;x;T)【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】
7ayib"N;h yIn"n]x-!,b aWhEy-d:y.B ~:g>w h"y'h h"wh>y-r;b>D AtyeB-l,a>w a'v.[;B-l,a h"wh>y yEnye[.B h'f'[-r,v]a h'["r'h-l'K l;[>w ~'[.b"r"y tyeb.K tAy.hil wy"d"y hef][;m.B Asyi[.k;h.l p `Atoa h'Kih-r,v]a l;[>w…也藉哈拿尼的儿子先知耶户的手(…处填入下行) 雅威的话 临到巴沙和他的家, 因他所行雅威眼中(看)为恶的一切事, 以他手所做的惹他发怒,像耶罗波安的家一样, 又因他毁了它(指耶罗波安的家)。
~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【甚至、也】d:y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】aWhEy#03058专有名词,人名【耶户】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】yIn"n]x#02607专有名词,人名【哈拿尼】ayib"N;h#05030冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(ayib"n)【先知】r;b>D#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】l,a#00413介系词【对、向、往】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】AtyeB#01004名词,单阳 + 3 单阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】h'["r'h#07451冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'["r)【患难、邪恶、灾难、痛苦、不幸】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】yEnye[.B#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Asyi[.k;h.l#03707介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 单阳词尾(s;['K)【发怒、苦恼】hef][;m.B#04639介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(h,f][;m)【工作、作为】wy"d"y#03027名词,双阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】tAy.hil#01961介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h"y'h)【是、成为、临到】tyeb.K#01004介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】~'[.b"r"y#03379专有名词,人名【耶罗波安】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'Kih#05221动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
8h"dWh>y %,l,m a's'a.l h"n'v vev"w ~yIr.f,[ t:n.viB h'c>rit.B lea"r.fIy-l;[ a'v.[;B-!,b h'lea %;l'm `~Iy't"n.v犹大王亚撒二十六年, 巴沙的儿子以拉在得撒登基作以色列王 共二年。
t:n.viB#08141介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】~yIr.f,[#06242名词,阳性复数【数目的「二十」】vev"w#08337连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(vev h'Viv)【数目的「六」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】a's'a.l#00609介系词 12.l21 + 专有名词,人名(a's'a)【亚撒】%,l,m#04428名词,阳性单数【王】h"dWh>y#03063专有名词,国名【犹大】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】h'lea#00425专有名词,人名【以拉】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】h'c>rit.B#08656介系词 12.B21 + 专有名词,地名(h'c>riT)【得撒】~Iy't"n.v#0814112~Iy;t"n.v21 的停顿型,名词,阴性双数(h"n'v)【年、岁】
9b,k"r'h tyic]x;m r;f yIr.mIz AD.b;[ wy'l'[ rov.qIY:w rAKiv h,tov h'c>rit.b aWh>w `h'c>rit.B tIy;B;h-l;[ r,v]a a'c>r;a tyeB有管理一半战车的他的臣子心利背叛他。 当他在得撒,…喝醉的时候,(…处填入下行) 在家宰亚杂位于得撒的家里
rov.qIY:w#07194动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;v'q)【阴谋背叛、结盟、绑】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】AD.b;[#05650名词,单阳 + 3 单阳词尾  (d,b,[)【仆人、奴隶】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】r;f#08269名词,单阳附属形【领袖】tyic]x;m#04276名词,单阴附属形【一半、正午】b,k"r'h#0739312b,k(b,k【车辆、战车、上磨石】aWh>w#01931连接词 12>w21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】h'c>rit.b#08656介系词 12.B21 + 专有名词,人名(h'c>riT)【得撒】h,tov#08354动词,Qal 主动分词单阳(h't'v)【喝】rAKiv#07910形容词,阳性单数(rWKiv)【酒醉的】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】a'c>r;a#00777专有名词,人名【亚杂】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】tIy;B;h#01004冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】h'c>rit.B#08656介系词 12.B21 + 专有名词,地名(h'c>riT)【得撒】
10Whetyim>y:w WheK:Y:w yIr.mIz aob"Y:w h"dWh>y %,l,m a's'a.l [;b,v"w ~yIr.f,[ t:n.viB `wy'T.x;T %{l.mIY:w心利进去击杀他,把他杀死, 在犹大王亚撒二十七年, 他(指心利)取代他(指以拉)作了王。
aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】WheK:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】Whetyim>y:w#04191动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾(tWm)【死、杀死、治死】t:n.viB#08141介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】~yIr.f,[#06242名词,阳性复数【数目的「二十」】[;b,v"w#07651连接词 12>w21 + 名词,阳性单数([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】a's'a.l#00609介系词 12.l21 + 专有名词,人名(a's'a)【亚撒】%,l,m#04428名词,阳性单数【王】h"dWh>y#03063专有名词,国名【犹大】%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】wy'T.x;T#08478介系词 12t;x;T21 + 3 单阳词尾(t;x;T)【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】
11Aa.siK-l;[ AT.biv.K Ak.l'm.b yih>y:w a'v.[;B tyeB-l'K-t,a h'Kih ryiq.B !yiT.v;m Al ryia.vih-a{l `Whe[Er>w wy'l]aOg>w心利在他登基,坐上他的王位的时候 就击杀巴沙全家, 没有给他留下一个对着墙小便的人(指男人), 包括他的亲属和他的朋友。
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】Ak.l'm.b#04427介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12%{l.m21 + 3 单阳词尾(%;l'm)【作王、统治】AT.biv.K#03427介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾(b;v"y)【居住、坐、停留】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】Aa.siK#03678名词,单阳 + 3 单阳词尾(aeSiK)【座位、宝座】h'Kih#05221动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】ryia.vih#07604动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(r;a'v)【剩下】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】!yiT.v;m#08366动词,Hif‘il 分词单阳(!;t'v)【小便】ryiq.B#07023介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(ryiq)【墙】wy'l]aOg>w#01350连接词 12>w21 + 动词,Qal 被动分词,复阳 + 3 单阳词尾(l;a"G)【赎回】Whe[Er>w#07453连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(:[Er)【邻舍、朋友】
12a'v.[;B tyeB-l'K tea yIr.mIz dem.v:Y:w a'v.[;B-l,a r,BID r,v]a h"wh>y r;b>diK `ayib"N;h aWhEy d:y.B心利灭绝巴沙全家, 正如雅威…对巴沙所说的话。(…处填入下行) 藉先知耶户的手
dem.v:Y:w#08045动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】r;b>diK#01697介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】r,BID#01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】l,a#00413介系词【对、向、往】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】d:y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】aWhEy#03058专有名词,人名【耶户】ayib"N;h#05030冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(ayib"n)【先知】
13An.b h'lea twaoJ;x>w a'v.[;B twaoJ;x-l'K l,a lea"r.fIy-t,a Wayij/x,h r,v]a:w Wa.j'x r,v]a `~,hyel.b;h.B lea"r.fIy yeh{l/a h"wh>y-t,a syi[.k;h.l这是因巴沙一切的罪和他儿子以拉的罪, 就是他们所犯,使以色列陷在罪里…(的罪)。(…处填入下行) 以他们虚无的神明惹雅威―以色列的上帝发怒
l,a#00413介系词【对、向、往】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】twaoJ;x#02403名词,复阴附属形(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】a'v.[;B#01201专有名词,人名【巴沙】twaoJ;x>w#02403连接词 12>w21 + 名词,复阴附属形(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】h'lea#00425专有名词,人名【以拉】An.b#01121名词,单阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wa.j'x#02398动词,Qal 完成式 3 复(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】r,v]a:w#00834连接词 12>w21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】Wayij/x,h#02398动词,Hif‘il 完成式 3 复(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】syi[.k;h.l#03707介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(s;['K)【发怒、苦恼】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~,hyel.b;h.B#01892介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(l,b,h)【蒸气、气息、空虚、虚无】
14h'f'[ r,v]a-l'k>w h'lea yEr.bID r,tw r,pes-l;[ ~yibWt.K ~eh-aAl]h p `lea"r.fIy yek.l;m.l ~yim"Y;h yEr.bID以拉其余的事,凡他所行的, 它们不是被写在…的书上吗?(…处填入下行) 《以色列诸王年鉴纪录》
r,tw#03499连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(r,t【I. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h'lea#00425专有名词,人名【以拉】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】~eh#01992代名词 3 复阳(~eh h'Meh)【他们、它们】~yibWt.K#03789动词,Qal 被动分词复阳(b;t'K)【写、刻】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,pes#05612名词,单阳附属形【着作、书卷】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】~yim"Y;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】yek.l;m.l#04428介系词 12.l21 + 名词,复阳附属形(%,l,m)【王】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
15h"dWh>y %,l,m a's'a.l h"n'v [;b,v"w ~yIr.f,[ t:n.viB h'c>rit.B ~yim"y t;[.biv yIr.mIz %;l'm `~yiT.vil.P;l r,v]a !At.BIG-l;[ ~yInox ~'['h>w犹大王亚撒二十七年的那年, 心利在得撒作王七日。 (那时)士兵正安营围攻非利士人的基比顿。
t:n.viB#08141介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】~yIr.f,[#06242名词,阳性复数【数目的「二十」】[;b,v"w#07651连接词 12>w21 + 名词,阳性单数([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】a's'a.l#00609介系词 12.l21 + 专有名词,人名(a's'a)【亚撒】%,l,m#04428名词,阳性单数【王】h"dWh>y#03063专有名词,国名【犹大】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】t;[.biv#07651名词,单阴附属形([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】h'c>rit.B#08656介系词 12.B21 + 专有名词,地名(h'c>riT)【得撒】~'['h>w#05971连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】~yInox#02583动词,Qal 主动分词复阳(h"n'x)【安营、扎营】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!At.BIG#01405专有名词,地名【基比顿】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】~yiT.vil.P;l#06430介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阳性复数(yiT.vil.P)【非利士人】
16romael ~yInox;h ~'['h [;m.vIY:w %,l,M;h-t,a h'Kih ~:g>w yIr.mIz r;v'q a'b'c-r;f yIr.m'[-t,a lea"r.fIy-l'k Wkil.m:Y:w lea"r.fIy-l;[ `h驻扎的士兵听说 心利背叛,又杀了王, 以色列众人…立军队的元帅暗利作王(…处填入末行) 治理以色列。 当日就在营中
[;m.vIY:w#08085动词,Qal 叙述式 3 单阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】~yInox;h#02583冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阳(h"n'x)【安营、扎营】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】r;v'q#07194动词,Qal 完成式 3 单阳【阴谋背叛、结盟、绑】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【甚至、也】h'Kih#05221动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】Wkil.m:Y:w#04427动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳(%;l'm)【作王、统治】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】r;f#08269名词,单阳附属形【领袖】a'b'c#06635名词,阳性单数【军队、战争、服役】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~AY;B#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aWh;h#01931冠词 12;h21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】h#04264介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h【军旅、军营、军队】
17!At.BIGim AMi[ lea"r.fIy-l'k>w yIr.m'[ h,l][:Y:w `h'c>riT-l;[ Wruc"Y:w暗利和跟随他的以色列众人从基比顿上去, 围困得撒。
h,l][:Y:w#05927动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】AMi[#05973介系词 12~i[21 + 3 单阳词尾(~i[)【跟】!At.BIGim#01405介系词 12!im21 + 专有名词,地名(!At.BIG)【基比顿】Wruc"Y:w#06696动词,Qal 叙述式 3 复阳(rWc)【绑、围困】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】h'c>riT#08656专有名词,地名【得撒】
18ryi['h h"d.K.lIn-yiK yIr.mIz tAa>riK yih>y:w %,l,M;h-tyeB !Am>r;a-l,a aob"Y:w `tom"Y:w vea'B %,l,m-tyeB-t,a wy'l'[ @or.fIY:w心利见城被攻破, 就进了王宫的内殿(最稳固的地方), 放火焚烧自己和王宫,他就死了。
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】tAa>riK#07200介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h"d.K.lIn#03920动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(d;k'l)【攻取、俘虏、捕获、抓住】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】!Am>r;a#00759名词,阳性单数【堡垒、宫殿】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】@or.fIY:w#08313动词,Qal 叙述式 3 单阳(@:r'f)【燃烧】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】%,l,m#04428名词,阳性单数【王】vea'B#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(vea)【火】tom"Y:w#04191动词,Qal 叙述式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】
19a'j'x r,v]a w'taoJ;x-l;[ h"wh>y yEnye[.B [:r'h tAf][;l ~'[.b"r"y %这是因他所犯的罪, 行雅威眼中(看)为恶的事, 行耶罗波安的道,犯…的那罪。(…处填入下行) 他所做使以色列人陷在罪里
l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】w'taoJ;x#02403这是写型 12Ata'J;x21 和读型 12wy'taoJ;x21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】a'j'x#02398动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】tAf][;l#06213介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】[:r'h#07451冠词 12;h21 + 名词,阳性单数([:r)【患难、邪恶、灾难、痛苦、不幸】yEnye[.B#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,k,l'l#01980介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(%;l'h)【去、来】%#01870介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(%【道路、行为、方向、方法】~'[.b"r"y#03379专有名词,人名【耶罗波安】Ata'J;x.bW#02403连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】ayij]x;h.l#02398介系词 12.l21 + 动词,Hifil 不定词附属形(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
20r'v'q r,v]a Ar.viq>w yIr.mIz yEr.bID r,tw r,pes-l;[ ~yibWt.K ~eh-a{l]h p `lea"r.fIy yek.l;m.l ~yim"Y;h yEr.bID心利其余的事和他所谋画的背叛, 它们不是被写在…的书上吗?(…处填入下行) 《以色列诸王年鉴纪录》
r,tw#03499连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(r,t【I. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】yIr.mIz#02174专有名词,人名【心利】Ar.viq>w#07195连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(r,v,q)【同谋背叛、阴谋】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】r'v'q#07194动词,Qal 完成式 3 单阳(r;v'q)【阴谋背叛、结盟、绑】a{l]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】~eh#01992代名词 3 复阳(~eh h'Meh)【他们、它们】~yibWt.K#03789动词,Qal 被动分词复阳(b;t'K)【写、刻】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,pes#05612名词,单阳附属形【着作、书卷】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】~yim"Y;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】yek.l;m.l#04428介系词 12.l21 + 名词,复阳附属形(%,l,m)【王】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
21yicex;l lea"r.fIy ~'['h qel'xEy z'a t:nyIG-!,b yIn.bit yEr]x;a h"y'h ~'['h yic]x Akyil.m;h.l `yIr.m'[ yEr]x;a yic]x;h>w那时,以色列人民分为两半: 一半的民随从基纳的儿子提比尼, 要立他作王; 一半随从暗利。
z'a#00227副词【那时】qel'xEy#02505动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(q;l'x)【分配、掠夺】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】yicex;l#02677介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(yic]x)【一半】yic]x#02677名词,单阳附属形【一半】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】yEr]x;a#00310介系词、副词,复数附属形(r;x;a)【后面、跟着】yIn.bit#08402专有名词,人名(yIn.biT)【提比尼】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】t:nyIG#01527专有名词,人名【基纳】Akyil.m;h.l#04427介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 单阳词尾(%;l'm)【作王、统治】yic]x;h>w#02677连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(yic]x)【一半】yEr]x;a#00310介系词、副词,复数附属形(r;x;a)【后面、跟着】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】
22yIr.m'[ yEr]x;a r,v]a ~'['h q:z/x但随从暗利的人民强过 随从基纳的儿子提比尼的人民。 提比尼死了,暗利就作了王。
q:z/x#02388动词,Qal 叙述式 3 单阳(q:z'x)【加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yEr]x;a#00310介系词、副词,附属形(r;x;a)【后面、跟着】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】t,a#00854受词记号(tea)【与、跟】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yEr]x;a#00310介系词、副词,附属形(r;x;a)【后面、跟着】yIn.biT#08402专有名词,人名【提比尼】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】t:nyIG#01527专有名词,人名【基纳】t'm"Y:w#04191动词,Qal 叙述式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】yIn.biT#08402专有名词,人名【提比尼】%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
23h"dWh>y %,l,m a's'a.l h"n'v t;x;a>w ~yiv{l.v t:n.viB h"n'v hEr.f,[ ~yeT.v lea"r.fIy-l;[ yIr.m'[ %;l'm `~yIn'v-vev %;l'm h'c>rit.B犹大王亚撒三十一年的那年, 暗利登基作以色列王共十二年; 他在得撒作王六年。
t:n.viB#08141介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】~yiv{l.v#07970形容词,阳性复数【数目的「三十」】t;x;a>w#00259连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】a's'a.l#00609介系词 12.l21 + 专有名词,人名(a's'a)【亚撒】%,l,m#04428名词,阳性单数【王】h"dWh>y#03063专有名词,国名【犹大】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~yeT.v#08147名词,双阴附属形(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】hEr.f,[#06240名词,阳性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】h'c>rit.B#08656介系词 12.B21 + 专有名词,地名(h'c>riT)【得撒】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】vev#08337名词,阳性单数(vev h'Viv)【数目的「六」】~yIn'v#08141名词,阴性复数(h"n'v)【年、岁】
24@,s'K ~Iy:r.Kik.B r,m,v t,aem !Ar.mov r'h'h-t,a !,qIY:w r'h'h-t,a !,bIY:w h"n'B r,v]a ryi['h ~ev-t,a a"r.qIY:w `!Ar.mov r'h'h yEnod]a r,m,v-~,v l;[他用二他连得银子从撒玛买了撒玛利亚山, 在山上建造, 给所造的城的名字 按着山的主人们撒玛的名字叫作撒玛利亚。
!,qIY:w#07069动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'q)【购买、取得、持有、创造】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r'h'h#02022冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;h)【山】!Ar.mov#08111专有名词,地名【撒玛利亚】t,aem#00854介系词 12!im21 + 介系词(tea)【与、跟】r,m,v#08106专有名词,人名【撒玛】~Iy:r.Kik.B#03603介系词 12.B21 + 名词,阴性双数(r'KiK)【圆形物、圆形区域、他连得】@,s'K#0370112@,s,K21 的停顿型,名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】!,bIY:w#01129动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'B)【建造】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r'h'h#02022冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;h)【山】a"r.qIY:w#07121动词,Qal 叙述式 3 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~ev#08034名词,单阳附属形【名字】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"n'B#01129动词,Qal 完成式 3 单阳【建造】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~,v#08034名词,单阳附属形(~ev)【名字】r,m,v#08106专有名词,人名【撒玛】yEnod]a#00113名词,复阳附属形(!Ad'a)【主人】r'h'h#02022冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;h)【山】!Ar.mov#08111专有名词,地名【撒玛利亚】
25h"wh>y yEnye[.B [:r'h yIr.m'[ h,f][:Y:w `wy"n'p.l r,v]a loKim [:r"Y:w暗利行雅威眼中(看)为恶的事, 他行恶超过他以前所有的(王)。
h,f][:Y:w#06213动词,Qal 叙述式 3 单阳(h'f'[)【做】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】[:r'h#07451冠词 12;h21 + 名词,阳性单数([:r)【患难、邪恶、灾难、痛苦、不幸】yEnye[.B#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】[:r"Y:w#07489动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳([;["r)【I. 行恶 ;II. 破坏、打破】loKim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】wy"n'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 3 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】
26j'b>n-!,B ~'[.b"r"y %y-t,a syi[.k;h.l因他行尼八的儿子耶罗波安一切的道, 犯了他使以色列陷在罪里的那罪, 以他们虚无的神明惹雅威―以色列的上帝的发怒。
%,lEY:w#01980动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'h)【去、来】l'k.B#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】%#01870名词,单阳附属形【道路、行为、方向、方法】~'[.b"r"y#03379专有名词,人名【耶罗波安】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】j'b>n#05028专有名词,人名【尼八】Ayta'J;x.bW#02403这是写型 12wy'taoJ;x.bW21 和读型 12Ata'J;x.bW21 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】ayij/x,h#02398动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(a'j'x)【Qal 犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】syi[.k;h.l#03707介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(s;['K)【发怒、苦恼】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~,hyel.b;h.B#01892介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(l,b,h)【蒸气、气息、空虚、虚无】
27h'f'[ r,v]a yIr.m'[ yEr.bID r,tw h'f'[ r,v]a At"rWb>gW r,pes-l;[ ~yibWt.K ~eh-a{l]h `lea"r.fIy yek.l;m.l ~yim"Y;h yEr.bID暗利所做其余的事 和他所做的他的勇力, 它们不是被写在…的书上吗?(…处填入下行) 《以色列诸王年鉴纪录》
r,tw#03499连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(r,t【I. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】At"rWb>gW#01369连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"rWb>G)【力量】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】a{l]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】~eh#01992代名词 3 复阳(~eh h'Meh)【他们、它们】~yibWt.K#03789动词,Qal 被动分词复阳(b;t'K)【写、刻】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,pes#05612名词,单阳附属形【着作、书卷】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【话语、事情】~yim"Y;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】yek.l;m.l#04428介系词 12.l21 + 名词,复阳附属形(%,l,m)【王】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
28!Ar.mov.B reb'QIY:w wy'tob]a-~i[ yIr.m'[ b;K.vIY:w p `wy'T.x;T An.B b'a.x;a %{l.mIY:w暗利与他列祖同睡,被葬在撒玛利亚。 他儿子亚哈接续他作王。
b;K.vIY:w#07901动词,Qal 叙述式 3 单阳(b;k'v)【躺卧、同寝】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】~i[#05973介系词【跟】wy'tob]a#00001名词,复阳 + 3 单阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】reb'QIY:w#06912动词,Nif‘al 叙述式 3 单阳(r;b'q)【埋葬】!Ar.mov.B#08111介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!Ar.mov)【撒玛利亚】%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】b'a.x;a#00256专有名词,人名【亚哈】An.B#01121名词,单阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】wy'T.x;T#08478介系词 12t;x;T21 + 3 单阳词尾(t;x;T)【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
29lea"r.fIy-l;[ %;l'm yIr.m'[-!,B b'a.x;a>w h"dWh>y %,l,m a's'a.l h"n'v h…暗利的儿子亚哈登基作以色列的王。(…处填入下行) 犹大王亚撒三十八年的那年, 暗利的儿子亚哈在撒玛利亚作王治理以色列 二十二年。
b'a.x;a>w#00256连接词 12>w21 + 专有名词,人名(b'a.x;a)【亚哈】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】%;l'm#04427动词,Qal 完成式 3 单阳【作王、统治】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】t:n.viB#08141介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】~yiv{l.v#07970形容词,阳性复数【数目的「三十」】h#08083连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h【数目的「八」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】a's'a.l#00609介系词 12.l21 + 专有名词,人名(a's'a)【亚撒】%,l,m#04428名词,阳性单数【王】h"dWh>y#03063专有名词,国名【犹大】%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】b'a.x;a#00256专有名词,人名【亚哈】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】!Ar.mov.B#08111介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!Ar.mov)【撒玛利亚】~yIr.f,[#06242名词,阳性复数【数目的「二十」】~Iy;T.vW#08147连接词 12>w21 + 名词,阴性双数(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】h"n'v#08141名词,阴性单数【年、岁】
30h"wh>y yEnye[.B [:r'h yIr.m'[-!,B b'a.x;a f;[:Y:w `wy"n'p.l r,v]a loKim暗利的儿子亚哈行雅威眼中(看)为恶的事, 超过他以前所有的(王),
f;[:Y:w#06213动词,Qal 叙述式 3 单杨(h'f'[)【做】b'a.x;a#00256专有名词,人名【亚哈】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】yIr.m'[#06018专有名词,人名【暗利】[:r'h#07451冠词 12;h21 + 名词,阳性单数([:r)【患难、邪恶】yEnye[.B#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】loKim#03605介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(loK)【所有、全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】wy"n'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 3 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】
31j'b>n-!,B ~'[.b"r"y twaoJ;x.B AT.k,l leq"n]h yih>y:w ~yInodyic %,l,m l;[;B.t,a-t;B l,b他以犯尼八的儿子耶罗波安的罪为轻, 又娶了西顿人的王谒巴力的女儿耶洗别为妻, 去事奉巴力,叩拜它。
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】leq"n]h#07043疑问词 12]h21 + 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(l;l'q)【Qal 轻,Pi‘el 咒骂、诅咒,Pu‘al 被咒骂、被诅咒,Nif‘al 看为轻、轻视,Hif‘il 减轻、轻视】AT.k,l#01980动词,Qal 不定词附属形 12t,k,l21 + 3 单阳词尾(%;l'h)【去、来】twaoJ;x.B#02403介系词 12.B21 + 名词,复阴附属形(ta'J;x)【罪、赎罪祭、除罪、罪罚】~'[.b"r"y#03379专有名词,人名【耶罗波安】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】j'b>n#05028专有名词,人名【尼八】x;QIY:w#03947动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;q'l)【拿、取】h'Via#00802名词,阴性单数【女人、妻子】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l,b#00348专有名词,人名【耶洗别】t;B#01323名词,单阴附属形【女儿、女子、孙女、成员、乡镇】l;[;B.t,a#00856专有名词,人名【谒巴力】%,l,m#04428名词,单阳附属形【王】~yInodyic#06722专有名词,族名,阳性复数(yInAdyic)【西顿人】%,lEY:w#01980动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'h)【去、来】dob][:Y:w#05647动词,Qal 叙述式 3 单阳(d;b'[)【工作、服事】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l;[;B;h#01168冠词 12;h21 + 专有名词,神明的名字(l;[;B)【巴力】Wx;T.vIY:w#09013动词,Hista'fel 叙述式 3 单阳(h"w'x)【跪拜、下拜】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
32l;['B;l :xeB>zim ~,q"Y:w `!Ar.mov.B h"n'B r,v]a l;[;B;h tyeB他…为巴力筑坛。(…处填入下行) 在他在撒玛利亚所造的巴力庙
~,q"Y:w#06965动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】:xeB>zim#04196名词,阳性单数【祭坛】l;['B;l#0116812l;[;B;l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 专有名词,神明的名字(l;[;B)【巴力】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】l;[;B;h#01168冠词 12;h21 + 专有名词,神明的名字(l;[;B)【巴力】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"n'B#01129动词,Qal 完成式 3 单阳【建造】!Ar.mov.B#08111介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!Ar.mov)【撒玛利亚】
33h"rev]a'h-t,a b'a.x;a f;[:Y:w lea"r.fIy yeh{l/a h'Ah>y-t,a syi[.k;h.l tAf][;l b'a.x;a @,sAY:w `wy"n'p.l Wy'h r,v]a lea"r.fIy yek.l;m loKim亚哈又做亚舍拉, 亚哈再度以所做的惹雅威―以色列上帝的怒气, 超过他以前所有的以色列诸王。
f;[:Y:w#06213动词,Qal 叙述式 3 单杨(h'f'[)【做】b'a.x;a#00256专有名词,人名【亚哈】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"rev]a'h#00842冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"rev]a h"ryev]a)【木偶、亚舍拉】@,sAY:w#03254动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(@;s"y)【再一次、增添】b'a.x;a#00256专有名词,人名【亚哈】tAf][;l#06213介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】syi[.k;h.l#03707介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(s;['K)【发怒、苦恼】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h'Ah>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】loKim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】yek.l;m#04428名词,复阳附属形(%,l,m)【王】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】wy"n'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 3 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】
34hoxyIr>y-t,a yil/a'h tyeB leayix h"n'B wy'm"y.B H"d.SIy Arok.B ~"ryib]a;B 'hy,t'l>D byiCih Aryi[.c bYg.fibW s `!Wn-!iB :[uvAh>y d:y.B r,BID r,v]a h"wh>y r;b>diK在他的日子,有伯特利人希伊勒建造耶利哥; 在立它(原文用阴性,下同)根基的时候,牺牲了自己的长子亚比兰; 在安它门扇的时候,牺牲了自己的幼子西割, 正如雅威藉嫩的儿子约书亚所说的话。
wy'm"y.B#03117介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(~Ay)【日子、时候】h"n'B#01129动词,Qal 完成式 3 单阳【建造】leayix#02419专有名词,人名【希伊勒】tyeB#01017专有名词,族名,阳性单数(yil/a tyeB)【伯特利人】yil/a'h#01017冠词 12.h21 + 专有名词,族名,阳性单数(yil/a tyeB)【伯特利人】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】hoxyIr>y#03405专有名词,地名(AxyIr>y AxEr>y)【耶利哥】~"ryib]a;B#00048介系词 12.B21 + 专有名词,人名(~"ryib]a)【亚比兰】Arok.B#01060名词,单阳 + 3 单阳词尾(rAk.B)【长子】H"d.SIy#03245动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾(d;s"y)【立地基】bYg.fibW#07687这是写型 12byIg.fibW21 和读型 12bWg.fibW21 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 专有名词,人名(bWg.f)【西割】Aryi[.c#06810形容词,单阳 + 3 单阳词尾(ryi['c)【微小的、年轻的】byiCih#05324动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(b;c"n)【Nif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排】'hy,t'l>D#01817名词,双阴 + 3 单阴词尾(t,l【门户、城门】r;b>diK#01697介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】r,BID#01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】d:y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】:[uvAh>y#03091专有名词,人名【约书亚】!iB#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】!Wn#05126专有名词,人名【嫩】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】